Ahoj,
koukám, že klíč crop=*(
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crop) není
vůbec popsán v malé CZ OSM Bibli Cs:Map_Features
(
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Map_Features) ačkoliv se v místních
podmínkách užívá, resp. je pro něj prostor k užití.
V praxi se tím nedají tagovat obilná pole, protože jeden rok je tam ječmen a
druhý rok okurky. Tag je stvořen pro trvalejší "plantáže", v našich
podmínkách typicky asi nejspíš jen pro sady určené k velkoobjemovému
pěstování - jablka, hrušky, meruňky. Hodnota grass je v tomto smyslu krapet
divná, ale je-li tam ta tráva za účelem pastvy nebo jiného zhodnocení, pak
je asi správně - byť trávu lze asi tagovat také jako landcover=grass,
landuse=meadow, v zásadě dle situace i jako leisure=common...
Tady otázka: Přeložit wiki heslo crop
(
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crop) nebude problém, kam s tím ale
do Cs:Map_Features? Jen jako odkaz do položky landuse=farmland?
vop
"Koukám do zdrojáků, "trávu na orné" už teď tagujeme jako
landuse=farmland, crop=grass. Ono v dlouhodobým horizontu tam
pravděpodobně častěji bude pole než louka :-)
"
"
Souhlasím s landuse=farmland, crop=no.
"