footway vs. path vs. bridleway

43 zpráv
Zpět na přehled

footway vs. path vs. bridleway

43 zpráv PPHMMJJP 13 účastníků 44 min čtení
  1. Pavel Machek pavel na ucw.cz #m8c4aa6
    Ahoj! Mame trosku zmatek ve znaceni lesnich cest. Respektive nekdo (Mike Crash?) znicil znaceni znacne casty lesnich cest v okoli Rican. Problemem je http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Map_Features . Nevim kdo ji prekladal, ale moc dobrou praci neudelal: ghway path A non-specific or shared-use path. Probably better to use highway=footway for paths mainly for walkers, highway=cycleway for one also usable by cyclists, highway=bridleway for ones available to horses as well as walkers and highway=track for ones which is passable by agriculture or similar vehicles. highway path Vychozená nezpevněná cesta bez konkrétního určení použitelná pro chodce nebo případně cyklisty. Pokud není explicitně zákázáno někomu použití, dodatečné tagy se nepoužívají (foot=yes) nebo (bicycle=yes). Pro motorová vozidla a techniku je cesta fyzickým provedením nepoužitelná. Presne tak byly pesiny v lese oznacene... pesiny prilis male pro neco jineho nez je chodec byly oznaceny jako highway=footway. Automaticka editace z nich udelala highway=path, wheelchair=no; coz a) odporuje anglicke wiki a b) dela mapu nepouzitelnou. highway bridleway Cesty určené nevýhradně nebo výhradně pro koně. V ČR se zatím objevují výjimečně. ...ze se v CR objevuji vyjimecne, neni pravda, treba lesy okolo Klanovic a Rican jsou toho plne. V Klanovicich je typicky velka cesta po ktery chodej lidi a jezdej kola, a vedle toho nesutrata, ale rozbahnena, stezka pro kone. V Pocernicich a Ctenicich jsou dokonce znacany malymi plastovymi tabulkami. Bohuzel, automaticka editace z takto oznacenych cest (highway=bridleway) udelala highway=path... cimz se ztratila informace. Pokusim se informaci vratit zpatky, a byl bych rad kdyby se dalsi automaticke niceni mapy neopakovalo. Pavel
  2. Petr Holub hopet na ics.muni.cz #m839bcd
    Ahoj,
    Mame trosku zmatek ve znaceni lesnich cest. Respektive nekdo (Mike Crash?) znicil znaceni znacne casty lesnich cest v okoli Rican. Problemem je http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Map_Features . Nevim kdo ji prekladal, ale moc dobrou praci neudelal:
    mne by prislo nejrozumnejsi to prelozit ceskymi terminy, ktere kazdy snad tak nejak intuitivne chape a mel jsem pocit, ze aspon tady v listu kolem toho v minulosti celkem panovala shoda: - highway=path ... pěšina - highway=footway ... chodník (v městském slova smyslu, pozor na rozdíl oproti slovenštině - automaticky u nej vyplyva, ze by se tam cyklista nemel vyskytovat z duvodu zakonnych omezeni, pokud neni explicitne prerazeno pomoci bicycle=yes) - highway=track ... polní nebo lesní cesta Pouzivat footway pro uzkou pesinu bych spis nedoporucoval - protoze maloktera pesina je tak uzka, ze kdyz se po ni da projit, ze by se po ni nedalo i projet na horskem kole (spis je to problem mirou zarosteni vegetaci). Je to podobny problem, jako jsme tu drive resili, ze highway=path & bicycle=no neznamena ma vyznam "na kole se tam nesmi" a nikoli ze je to technicky spatne prujezdne (od toho jsou mtb:scale=4-6, protoze co neni sjizdne pro jednoho muze byt pro zkuseneho trialistu jeste docela dobre sjizdne :) ). Co se tyce bridleway, tak ji pouzivam tam, kde je cesta pouzivana pro kone tak intenzivne, ze je pro cokoli jineho nepouzitelna (protoze tam za mokra vyrobi kratery hluboke desitky centimetru a u zarizlych pesinek ve svahu jim casto i strhnou "krajnici" - coz bohuzel v okoli Brna byva cim dal castejsi :( ). V tomhle vychazim z faktickeho stavu, nikoli pravniho stavu. S pozdravem, Petr
  3. hanoj ehanoj na gmail.com #m6c9a6a
    Problemem je http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Map_Features . Nevim kdo ji prekladal, ale moc dobrou praci neudelal:
    *** tato stranka wiki nebyla nikdy prekladana ale lokalizovana. Zacalo se s tim pred 7 lety a je veskrze konzistentni.
    ...ze se v CR objevuji vyjimecne, neni pravda, treba lesy okolo Klanovic a Rican jsou toho plne. V Klanovicich je typicky velka cesta po ktery chodej lidi a jezdej kola, a vedle toho nesutrata, ale rozbahnena, stezka pro kone. V Pocernicich a Ctenicich jsou dokonce znacany malymi plastovymi tabulkami.
    *** Klanovice neznam, zato tam kde jsem byl na vyletech a doma kde se mnou sousedi asi 20 koni nic takoveho neni.
    Bohuzel, automaticka editace z takto oznacenych cest (highway=bridleway) udelala highway=path... cimz se ztratila informace. Pokusim se informaci vratit zpatky, a byl bych rad kdyby se dalsi automaticke niceni mapy neopakovalo.
    *** ztrata informace je vzdycky skoda, nicmene tvemu popisu nerozumim, takze bych si prvne overil u nekoho kdo to tam zna, zda se na tom schematu shodnete a bude v souladu s wiki. ha hanoj
  4. Pavel Bokr osm na kraluvdvur.cz #m3c6eac
    Zdravim, myslim ze celkove je problem v tom ze doporuceni je treba trochu vice hledat (wiki, talk, help) - byt se lecos opravdu najit da, uplne idealni by bylo mit nejaka best practices a varovani pred nejcastejsimi problemy na jednom miste aby i zacatecnici meli alespon v tech dulezitejsich vecech hned jasno (a nejsou to jen stazky a pesiny, problemu k vyjasneni bych videl vic), ale ted k veci: Footway vs. Path: Souhlasim ze by se to melo nejak sjednotit a pojmenovat, ale jak to ma teda byt s footway/path venku v prirode. Ciste podle EN wiki nebo footway jen vyjimecne? Tohle by chtelo aby bylo nekde jasne doporuceni, idelane s obrazky kdy tak a kdy tak a podle ceho to treba rozpoznat (oznaceni v terenu, fyzicky se tam nedostane nic jineho nez chodec apod.). K tomu prelozeni ceskymi terminy je velmi dulezite jak je to popsano v editoru. I na Berounsku jsou nejake footways v lese a kdyz jsem se namatkou podival tak puvod byl z ID editoru a tam je footway pojmenovana jako pesina s ikonou chodce. Kdyz vidim v mape v lese footway je to tim ze mapper dal zamerne footway ze je to vyhrazene/predevsim pro chodce nebo ze nekdo v editoru zvolil pesinu s ikonou chodce aniz by vedel ze vubec existuji nejake tagy footway/path? To se obavam aby pak v tom nevznikal hokej ze nekdo bude vedet co dela a spravne zvoli co ma byt a nekdo bude davat co nabidne editor a pak bude rozliseni footway/path k nicemu. Bridleway: Tohle by taky chtelo nejak prehledne vydefinovat. V mape se bridleways objevuji a moc treba nechapu proc je tohle bridleway: http://www.openstreetmap.org/#map=18/49.97471/14.16129 Jak to tam vypada viz google https://www.google.cz/maps/preview#!data=!1m8!1m3!1d3!2d14.163228!3d49.974584!2m2!1f287.79!2f70.12!4f75!2m4!1e1!2m2!1ssfVvh2Ct0a6ZeCMb9UDWLQ!2e0&fid=5 pokud nebude link na streetview fungovat pak obrazek v priloze Tohle nechapu protoze tohle treba bych videl jako track. Bridleway bych daval pokud je to z fyzicke povahy samotne cesty urceno zejmena/predevsim pro kone nebo pokud je to takto oznaceno. Tohle mi pripada jako obecna track, charakter ale menit nechci protoze nevim duvod proc je to bridleway a nechci neco znicit co by treba bylo opravnene, ale aby pak fyzicky obecne track nebyly kresleny jako bridleway jen proto, ze se tam da jet nebo jezdi take na konich - aby kdyz bude v mape bridleway tak aby jasne ze to je hlavne pro kone a jizda autem se tam moc nepredpoklada. Pavel Bokr
  5. Pavel Machek pavel na ucw.cz #md592a9
    Ahoj!
    myslim ze celkove je problem v tom ze doporuceni je treba trochu vice hledat (wiki, talk, help) - byt se lecos opravdu najit da, uplne idealni by bylo mit nejaka best practices a varovani pred nejcastejsimi problemy na jednom
    Tady je problem ze doporuceni v ceske a anglicke versi si odporuji.
    Bridleway: Tohle by taky chtelo nejak prehledne vydefinovat. V mape se bridleways objevuji a moc treba nechapu proc je tohle bridleway: http://www.openstreetmap.org/#map=18/49.97471/14.16129 Jak to tam vypada viz google https://www.google.cz/maps/preview#!data=!1m8!1m3!1d3!2d14.163228!3d49.974584!2m2!1f287.79!2f70.12!4f75!2m4!1e1!2m2!1ssfVvh2Ct0a6ZeCMb9UDWLQ!2e0&fid=5 pokud nebude link na streetview fungovat pak obrazek v priloze
    Pokud je to v cele delce takovehle, tak to vypada na chybu. Sterkovka s vyjezdenyma kolejema od aut pro kone moc vhodna neni.
    Tohle nechapu protoze tohle treba bych videl jako track. Bridleway bych daval pokud je to z fyzicke povahy samotne cesty urceno zejmena/predevsim pro kone nebo pokud je to takto oznaceno. Tohle mi pripada jako obecna track, charakter ale menit nechci protoze nevim duvod proc je to bridleway a
    Souhlas. Cesta pro kone vypada jinak -- sirsi nez pro chodce, uzsi nez pro auto, a bez sutru. Pavel
  6. "Petr Morávek [Xificurk]" petr na pada.cz #mdc7a8b
    Ahoj,
    Ahoj!
    myslim ze celkove je problem v tom ze doporuceni je treba trochu vice hledat (wiki, talk, help) - byt se lecos opravdu najit da, uplne idealni by bylo mit nejaka best practices a varovani pred nejcastejsimi problemy na jednom
    Tady je problem ze doporuceni v ceske a anglicke versi si odporuji.
    Jestli si dobre vzpominam, tak tenhle rozpor vznikl tim, ze se zmenila anglická verze. Nevim, presne kdy a kym. Ale kdyz jsem pred par lety zacinal, tak rozliseni path vs. footway vychazelo z anglickych zvyklosti - bylo to neco jako, ze footway je pro cesty, ktere jsou zakonem/vyhlaskou urceny pro chodce, path pro cesty, ktere naopak v zakone namaji oporu. A tohle rozliseni bylo/je u nas prakticky neaplikovatelne. Osobne se v tomto rozliseni (vcetne briddleway vs. track) naprosto ztotoznuji s tim, co napsal Pavel Bokr. Asi by to chtelo opravit lokalizaci v editorech (footway = chodník, path = pěšina). Zdraví, Petr Morávek aka Xificurk
  7. Mike Crash mike na mikecrash.com #mccdc63
    Ahoj, ano ty cesty jsem změnil z těchto důvodů: - bridleway je pro koně, ale to neznamená, že když po lesní cestě projede někdy kůň, tak z toho hned bude cesta označená jako bridleway, ani lesní cesta, co je celá rozťápaná od koní, není to cesta pro koně, je to lesní cesta, stejně tak když cyklisti v lese rozjezdí cestu, tak to není cycleway. - path vs. footway - pěšina v lese, vyšlapaná od lidí, vypadající jako pěšina od zvěře není footway ale path. Footway je cesta pro pěší, která tam byla záměrně vytvořena, což pěšina v lese není. Footway je chodník či pěšina, záměrně vysypaná třeba štěrkem nebo jinak upravená. Path je vyšlapaná pěšina, většinou v lese, ale někdy i ve městě, třeba v Praze je na travnatých plochách spousta pěšin, ale není to chodník. Pokud je cesta horší kvality, označí se ještě wheelchair=no. Takže prosím nic nepřeznačujte. Mike
  8. Petr Holub hopet na ics.muni.cz #mbf3097
    Ahoj,
    - bridleway je pro koně, ale to neznamená, že když po lesní cestě projede někdy kůň, tak z toho hned bude cesta označená jako bridleway, ani lesní cesta, co je celá rozťápaná od koní, není to cesta pro koně, je to lesní cesta, stejně tak když cyklisti v lese rozjezdí cestu, tak to není cycleway.
    rad bych videl cestu rozjezdenou od cyklistu tak, ze neni pouzitelna pro pesi, ale budiz. Souhlasim s tim, ze to, ze nekdo jednorazove v lese znici cestu neni duvod ji preznacovat. Ja jsem ohledne bridleway taky pomerne konzervativni a pouzivam to tam, kde ten stav je dlouhodoby a v podstate v okoli Brna jen kolem konskych ranchu. Nevim, jestli to tam je legalni (jestli treba maji koupene i ty okolni lesy - pri pokusu pouzit katastr jsem dospel k zaveru, ze nikoli, ale poradne jsem vlastnika najit pri rychlem pruhletu nedokazal, takze treba maji jen povoleni), ale maji tam obcas i nadelane prekazky a podobne - treba okoli Panske Lichy. Uvedomuji si, ze to neni uplne konzistentni s tim, jak se chovam ke zbytku cest (tj. ze se snazim rozlisovat podle legalniho stavu), ale z druhe strany ty konske cesty jsou pro mne opravdu specificke tim, ze svym stavem a pouzitim koliduji s jinym provozem.
    - path vs. footway - pěšina v lese, vyšlapaná od lidí, vypadající jako pěšina od zvěře není footway ale path. Footway je cesta pro pěší, která tam byla záměrně vytvořena, což pěšina v lese není. Footway je chodník či pěšina, záměrně vysypaná třeba štěrkem nebo jinak upravená. Path je vyšlapaná pěšina, většinou v lese, ale někdy i ve městě, třeba v Praze je na travnatých plochách spousta pěšin, ale není to chodník. Pokud je cesta horší kvality, označí se ještě wheelchair=no.
    Tady bych byl trochu opatrnejsi - to, ze nekdo vysype nekde cestu piskem/sterkem jeste neznamena, ze je to chodnik a ze by tam taky nemel vyskytovat cyklista. I ruzne cyklisticke stezky typu Rychleb se ruzne upravuji a zpevnuji - a muzes na to pouzit kombinaci highway=path & surface=compacted. Footway bych z toho mimo mesto delal opravdu jen tehdy, pokud tam nekdo vyrobi dedikovanou cesticku a ma to vylozene urceni pro chodce (napr. v terenu viditelne oznaceno, nebo je to stanovene nejakou vyhlaskou a podobne). S tim rozlisenim footway a path ve meste souhlasim. Petr
  9. lukasmi na volny.cz lukasmi na volny.cz #m1a0e3e
    Je otázka zda chápat, footway chodníky přesně tak jak, jak na ně pohlíží zákon, jestli automaticky znamená chodník= zákaz cyklistům. Pokud budu mít zpevněný chodník napříč lokou, může být využitý i cyklisty. Zas naopak, je proč otagovávat zákazem pro cyklisty jen nutně to, kde je značka zákaz cyklistům a né všechny takové komunikace, které jsou pro cyklisty i nevhodné a ohrožovali by jízdou chodce, případně další účastníky provozu.
  10. Marek Prokop marek na sovavsiti.cz #m11b071
    Ahoj, shodou okolností jsem nedávno trochu studoval právní problematiku pohybu cyklistů a koní v lese (ne na loukách, ne někde jinde). Zákon říká, že cyklisté a jezdci na koních se v lese mohou pohybovat jen po značených cestách. Zákon bohužel neříká, co je značená cesta, ale většinou se to vykládá tak, že to je cesta vyznačená alespoň v katastru jako cesta. Z tohoto pohledu je většina cest vyznačených jako bridleway v lesích v okolí Říčan, kterými tahle debata začala, v rozporu se zákonem, protože to nejen nejsou speciálně vyznačené stezky pro koně, ale vlastně to vůbec cesty nejsou (tj. nejsou v katastru). Mimochodem, kdysi jsem většinu těch cest mapoval, protože jsem v Říčanech bydlel. Založil jsem je jako path, občas mi je někdo předělal na bridleway a musel jsem je vracet zpátky. Teď jsem tam nic neměnil už přes dva roky a zase je tam plno chybných bridleways. Zhruba ve stejném duchu k tomu přistupuji i všude jinde: Je cesta v katastru? Pak tam mohou kola i koně. Není cesta v katastru? Pak tam mohou v lese jen chodci (path s bycicle=no) a mimo les záleží na majiteli pozemku. Zdraví, Marek 2013/9/2 <lukasmi na volny.cz>:
  11. hanoj ehanoj na gmail.com #m2fe432
    Je otázka zda chápat, footway chodníky přesně tak jak, jak na ně pohlíží
    zákon, jestli automaticky znamená chodník= zákaz cyklistům.
    Pokud budu mít zpevněný chodník napříč lokou, může být využitý i
    cyklisty. Zas naopak, je proč otagovávat zákazem pro cyklisty jen nutně
    to, kde je značka zákaz cyklistům a né všechny takové komunikace, které
    jsou pro cyklisty i nevhodné a ohrožovali by jízdou chodce,
    případně další účastníky provozu.
    *** na legalitu je tag access=* *** na vhodnost pro horská kola je mtb:* http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Key:mtb:scale např. chodník může obecně jen chodec, je-li to někde jinak pak se přidá access tag (např. Pardubice mají některé chodníky i pro cyklisty). Nic to nemluví o tom jak ten chodník je vhodnej/pohodlnej pro kolo. ha hanoj
  12. hanoj ehanoj na gmail.com #m411ab7
    shodou okolností jsem nedávno trochu studoval právní problematiku pohybu cyklistů a koní v lese (ne na loukách, ne někde jinde). Zákon říká, že cyklisté a jezdci na koních se v lese mohou pohybovat jen po značených cestách. Zákon bohužel neříká, co je značená cesta, ale většinou se to vykládá tak, že to je cesta vyznačená alespoň v katastru jako cesta.
    *** já to čtu trochu jinak - nikoliv "značená cesta" ale "cesta" (chápu jako odvozní, přístupová, zásobovací) nebo "vyznačená trasa" (chápu jako KČT, cyklotrasy, naučné stezky vedoucí často pěšinami napříč cestami), což myslím že je už docela zřetelné. § 53 (1) Přestupku se dopustí ten, kdo v rámci obecného užívání lesa v lese ... g) bez povolení poruší zákaz vjezdu a stání motorovým vozidlem, ... j) jezdí mimo cesty a vyznačené trasy na kole, na koni, na lyžích a na saních, ... http://www.zakonyprolidi.cz/cs/1995-289#p53-1-j ha hanoj
  13. Pavel Machek pavel na ucw.cz #m55c31f
    Ahoj, shodou okolností jsem nedávno trochu studoval právní problematiku pohybu cyklistů a koní v lese (ne na loukách, ne někde jinde). Zákon říká, že cyklisté a jezdci na koních se v lese mohou pohybovat jen po značených cestách. Zákon bohužel neříká, co je značená cesta, ale
    Hmm, AFAICT zakon rika neco jineho. http://www.equichannel.cz/paragrafy-kun-a-les Pavel
  14. Marek Prokop marek na sovavsiti.cz #m825782
    2013/9/2 hanoj <ehanoj na gmail.com>:
    *** já to čtu trochu jinak - nikoliv "značená cesta" ale "cesta" (chápu jako odvozní, přístupová, zásobovací) nebo "vyznačená trasa" (chápu jako KČT, cyklotrasy, naučné stezky vedoucí často pěšinami napříč cestami), což myslím že je už docela zřetelné.
    Jo, tak je to určitě přesnější, byť to v praxi zřejmě většinou vyjde na stejno. Marek
  15. Pavel Machek pavel na ucw.cz #m263388
    2013/9/2 hanoj <ehanoj na gmail.com>:
    *** já to čtu trochu jinak - nikoliv "značená cesta" ale "cesta" (chápu jako odvozní, přístupová, zásobovací) nebo "vyznačená trasa" (chápu jako KČT, cyklotrasy, naučné stezky vedoucí často pěšinami napříč cestami), což myslím že je už docela zřetelné.
    Jo, tak je to určitě přesnější, byť to v praxi zřejmě většinou vyjde na stejno.
    No, ne tak uplne. Znamena to ze v okoli Rican nejsou zadne "nelegalni" bridlewaye :-). Pavel
  16. Pavel Machek pavel na ucw.cz #maea66e
    Ahoj!
    Mame trosku zmatek ve znaceni lesnich cest. Respektive nekdo (Mike Crash?) znicil znaceni znacne casty lesnich cest v okoli Rican. Problemem je http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Map_Features . Nevim kdo ji prekladal, ale moc dobrou praci neudelal:
    mne by prislo nejrozumnejsi to prelozit ceskymi terminy, ktere kazdy snad tak nejak intuitivne chape a mel jsem pocit, ze aspon tady v listu kolem toho v minulosti celkem panovala shoda: - highway=path ... pěšina - highway=footway ... chodník (v městském slova smyslu, pozor na rozdíl oproti slovenštině - automaticky u nej vyplyva, ze by se tam cyklista nemel vyskytovat z duvodu zakonnych omezeni, pokud neni explicitne prerazeno pomoci bicycle=yes) - highway=track ... polní nebo lesní cesta Pouzivat footway pro uzkou pesinu bych spis nedoporucoval - protoze maloktera pesina je tak uzka, ze kdyz se po ni da projit, ze by se po ni nedalo i projet na horskem kole (spis je to problem mirou zarosteni vegetaci). Je to podobny problem, jako jsme tu drive resili, ze highway=path & bicycle=no neznamena ma vyznam "na kole se tam nesmi" a nikoli ze je to technicky spatne prujezdne (od toho jsou mtb:scale=4-6, protoze co neni sjizdne pro jednoho muze byt pro zkuseneho trialistu jeste docela dobre sjizdne :) ).
    Zkuseny trialisty jsem videl "jet" na kole po 1m sutrech v potoce... Predstavoval bych si ze highway=path ... _vhodna_ i pro neco jineho nez chodce, highway=footway _vhodna_ opravdu jen pro pesiho (ano, nekdo by tam mozna dokazal projet na kole nebo koni nebo s kocarkem, ale neni pro to vhodna). Jinymi slovy kdyz pojedu na horskym kole, budu preferovat cycleway pred bridleway, bridleway pred path a path pred footway. Pavel
  17. Mike Crash mike na mikecrash.com #m900d27
    Ahoj,
    - bridleway je pro koně, ale to neznamená, že když po lesní cestě projede někdy kůň, tak z toho hned bude cesta označená jako bridleway, ani lesní cesta, co je celá rozťápaná od koní, není to cesta pro koně, je to lesní cesta, stejně tak když cyklisti v lese rozjezdí cestu, tak to není cycleway.
    rad bych videl cestu rozjezdenou od cyklistu tak, ze neni pouzitelna pro pesi, ale budiz. Souhlasim s tim, ze to, ze nekdo jednorazove v lese znici cestu neni duvod ji preznacovat. Ja jsem ohledne bridleway taky pomerne konzervativni a pouzivam to tam, kde ten stav je dlouhodoby a v podstate v okoli Brna jen kolem konskych ranchu. Nevim, jestli to tam je legalni (jestli treba maji koupene i ty okolni lesy - pri pokusu pouzit katastr jsem dospel k zaveru, ze nikoli, ale poradne jsem vlastnika najit pri rychlem pruhletu nedokazal, takze treba maji jen povoleni), ale maji tam obcas i nadelane prekazky a podobne - treba okoli Panske Lichy. Uvedomuji si, ze to neni uplne konzistentni s tim, jak se chovam ke zbytku cest (tj. ze se snazim rozlisovat podle legalniho stavu), ale z druhe strany ty konske cesty jsou pro mne opravdu specificke tim, ze svym stavem a pouzitim koliduji s jinym provozem.
    - path vs. footway - pěšina v lese, vyšlapaná od lidí, vypadající jako pěšina od zvěře není footway ale path. Footway je cesta pro pěší, která tam byla záměrně vytvořena, což pěšina v lese není. Footway je chodník či pěšina, záměrně vysypaná třeba štěrkem nebo jinak upravená. Path je vyšlapaná pěšina, většinou v lese, ale někdy i ve městě, třeba v Praze je na travnatých plochách spousta pěšin, ale není to chodník. Pokud je cesta horší kvality, označí se ještě wheelchair=no.
    Tady bych byl trochu opatrnejsi - to, ze nekdo vysype nekde cestu piskem/sterkem jeste neznamena, ze je to chodnik a ze by tam taky nemel vyskytovat cyklista. I ruzne cyklisticke stezky typu Rychleb se ruzne upravuji a zpevnuji - a muzes na to pouzit kombinaci highway=path & surface=compacted. Footway bych z toho mimo mesto delal opravdu jen tehdy, pokud tam nekdo vyrobi dedikovanou cesticku a ma to vylozene urceni pro chodce (napr. v terenu viditelne oznaceno, nebo je to stanovene nejakou vyhlaskou a podobne).
    Ano, to jsem napsal trochu nepřesně, samozřejmě jsou to legálně a oficiálně vysypané pěšiny, třeba v parku atd., ale ono taky neznám nikoho, kdo by někde v lese vysypával nějakou pěšinu štěrkem jen tak sám za sebe, ono to něco stojí. maximálně tam někdo odveze suť ze stavby, ale to spíš považuju za prasárnu. Poslední dobou moc nemapuji, protože právě makám na stavbě, tak ani nevím, jak to tam kolem Říčan na mapě vypadá. Ale platí, že konkrétně na východ od Prahy vyrostlo docela dost koňských farem, zřejmě Pražáci rádi jezdí na koni, třeba takový Hradešínský les je celý rozťápaný od koňských kopyt (mezi Doubkem a Žernovkou dokonce zabrali celou louku a udělali si tam výběh se stájí, les vedle je na kole skoro nesjízdný a pro pěší tak v holínkách), ale to z těch cest ještě nedělá koňskou stezku (bridleway). ¨Teď na to koukám a vidím, že je to tam zase plný bridleway, asi to tam budu muset zase probrat :) Mike
  18. Mike Crash mike na mikecrash.com #mcbff5e
    Ahoj, když se podívám do slovníku, tak to tak také je (slovnik.cz): footway - chodník path - pěšina (vyšlapaná) Což je myslím jednoznačné, také jsem pro to, aby se to na wiki upravilo. Hezký den Mike
  19. Mike Crash mike na mikecrash.com #mcdb791
    Tohle nechapu protoze tohle treba bych videl jako track. Bridleway bych daval pokud je to z fyzicke povahy samotne cesty urceno zejmena/predevsim pro kone nebo pokud je to takto oznaceno. Tohle mi pripada jako obecna track, charakter ale menit nechci protoze nevim duvod proc je to bridleway a
    Souhlas. Cesta pro kone vypada jinak -- sirsi nez pro chodce, uzsi nez pro auto, a bez sutru. Pavel
    Já bych tam tu šířku moc v potaz nebral, protože pro koně může být vhodná jak cesta metr široká, tak někde může být klidně 3 metry, kde v pohodě projede traktor. Stejně jak pro MTB je singletrek vs. cyklostezka, obojí je značené, ale parametrama se to dost liší. le od toho je pak jiný tag pro sjízdnost/obtížnost případně i šířku. Mike
  20. Petr Holub hopet na ics.muni.cz #m58b604
    Zkuseny trialisty jsem videl "jet" na kole po 1m sutrech v potoce...
    Ano, to je typicky ta mtb:scale=4-5 - akorat v tom potoce to trochu komplikuje situaci :)
    Predstavoval bych si ze highway=path ... _vhodna_ i pro neco jineho nez chodce, highway=footway _vhodna_ opravdu jen pro pesiho (ano, nekdo by tam mozna dokazal projet na kole nebo koni nebo s kocarkem, ale neni pro to vhodna). Jinymi slovy kdyz pojedu na horskym kole, budu preferovat cycleway pred bridleway, bridleway pred path a path pred footway.
    Proto jsme na mtbmap.cz delali vyhledavani, kde si preference cest muzes sam urcit :) - osobne podle toho, jestli si chci spis jen tak zajezdit (a) nebo nekam dojet (b) , mam preference (a) path > track > cycleway >> (path&mtb:scale>=4) = bridleway = footway (bridleway byva strasne rozbita, na footway nemam co delat) (b) cycleway > track > path >> footway, !( (path&mtb:scale>2) | bridleway) (kdyz chci nekam dojet) Petr
  21. jzvc jzvc na tpfree.net #m297923
    Ahoj, když se podívám do slovníku, tak to tak také je (slovnik.cz): footway - chodník path - pěšina (vyšlapaná) Což je myslím jednoznačné, také jsem pro to, aby se to na wiki upravilo.
    Cus, nevim teda co je ted na wiki, ale kam az moje pamet saha, tak se to presne takto vzdy pouzivalo. Spis se resilo dilema, jestli chodniky znacit jako samostatnou cestu nebo tagem k ulici, pricemz (jako ve vsem ;D) je na wiki nejasna informace, ze u ulic se predpokladaji chodniky => defakto by se spis mela tagovat jejich neexistence ... Navic sou nekdy chodniky pricaply rovnou k silnici, jindy sou oddeleny zelenym pruhem ... (a pripadne nejakou dalsi prekazkou - zabradli, plot ...). No a s prekladama v editorech je to vubec sranda, protoze vyvojari s oblibou pouzivaji stejny string na vice mistech, a logickej preklad na miste jednom muze byt totalne idiotskej na jinym. Malej priklad ... kdybys nevedel, tak "Ohrada" jsou zavory u zeleznicniho prejezdu ...JOSM 6208. Zmenil sem to, ale nevim kde jinde to vyleze ... Za tohle bych doslova strilel ... usetri se 10B kodu defakto znemozni jakakoli lokalizace.
  22. jzvc jzvc na tpfree.net #m9b8ee8
    Ahoj, shodou okolností jsem nedávno trochu studoval právní problematiku pohybu cyklistů a koní v lese (ne na loukách, ne někde jinde). Zákon říká, že cyklisté a jezdci na koních se v lese mohou pohybovat jen po značených cestách. Zákon bohužel neříká, co je značená cesta, ale většinou se to vykládá tak, že to je cesta vyznačená alespoň v katastru jako cesta. Z tohoto pohledu je většina cest vyznačených jako bridleway v lesích v okolí Říčan, kterými tahle debata začala, v rozporu se zákonem, protože to nejen nejsou speciálně vyznačené stezky pro koně, ale vlastně to vůbec cesty nejsou (tj. nejsou v katastru). Mimochodem, kdysi jsem většinu těch cest mapoval, protože jsem v Říčanech bydlel. Založil jsem je jako path, občas mi je někdo předělal na bridleway a musel jsem je vracet zpátky. Teď jsem tam nic neměnil už přes dva roky a zase je tam plno chybných bridleways. Zhruba ve stejném duchu k tomu přistupuji i všude jinde: Je cesta v katastru? Pak tam mohou kola i koně. Není cesta v katastru? Pak tam mohou v lese jen chodci (path s bycicle=no) a mimo les záleží na majiteli pozemku.
    Spousta cest co v katastru je, davno neexistuje. Zrovna nedavno sem z mapy mazal cestu udelanou zjevne podle km, pricemz na miste je zcela zjevne rozorany pole (a to uz drahne let - kontroloval sem vsechny dostupny fotomapy, jedina na ktery je zjevna jakas takas ztezka je nekde z 50tych let). Navic znacena cesta != cesta v katastru ... to si zjistil kde? Pokud je mi znamo, mini se tim cesta existujici (v obecny rovine) v chranenych oblastech/parcich pak cesty ktery jsou vylozene oznaceny jako pristupny. Jednoduse jde o to, ze jako cyklista/konak ... nemuzes jen tak litat mezi stromama na mistech, kde zjevne zadna cesta neni.
  23. Marek Prokop marek na sovavsiti.cz #m8c4433
    2013/9/2 jzvc <jzvc na tpfree.net>:
    Navic znacena cesta != cesta v katastru ... to si zjistil kde?
    Jo, to bylo nepřesné, už jsem se přiznal :-) Nicméně jako výklad zákona jsem to někde viděl.
    mini se tim cesta existujici (v obecny rovine) v chranenych oblastech/parcich pak cesty ktery jsou vylozene oznaceny jako pristupny. Jednoduse jde o to, ze jako cyklista/konak ... nemuzes jen tak litat mezi stromama na mistech, kde zjevne zadna cesta neni.
    Potíž je, že to je takový začarovaný kruh. Pokud by se tím mínila jakákoli reálně používaná (vyšlapaná, vyjetá...) cesta, pak by stačilo někudy začít jezdit/chodit a automaticky by vznikla cesta. Já primárně reagoval na ty lesy okolo Říčan, kde situaci znám skoro 20 let a polovina cest vyznačených v OSM původně cestami nejsou a pojetí zákona tedy IMHO neodpovídají. Část jsou staré průseky pro jednorázový svoz dřeva před mnoha lety, část vyšlapali postupně pejskaři a běžci, ještě před tím, než někoho vůbec napadlo jezdit do lesa na kole či na koni. U takových považuji za OK je vyznačit jako path bez přístupu kolům a koním. Že na to budou mít koňaři a cyklisti jiný názor, je jasné. Zdraví, Marek
  24. jzvc jzvc na tpfree.net #m5c40fa
    2013/9/2 jzvc <jzvc na tpfree.net>:
    Navic znacena cesta != cesta v katastru ... to si zjistil kde?
    Jo, to bylo nepřesné, už jsem se přiznal :-) Nicméně jako výklad zákona jsem to někde viděl.
    mini se tim cesta existujici (v obecny rovine) v chranenych oblastech/parcich pak cesty ktery jsou vylozene oznaceny jako pristupny. Jednoduse jde o to, ze jako cyklista/konak ... nemuzes jen tak litat mezi stromama na mistech, kde zjevne zadna cesta neni.
    Potíž je, že to je takový začarovaný kruh. Pokud by se tím mínila jakákoli reálně používaná (vyšlapaná, vyjetá...) cesta, pak by stačilo někudy začít jezdit/chodit a automaticky by vznikla cesta. Já primárně reagoval na ty lesy okolo Říčan, kde situaci znám skoro 20 let a polovina cest vyznačených v OSM původně cestami nejsou a pojetí zákona tedy IMHO neodpovídají. Část jsou staré průseky pro jednorázový svoz dřeva před mnoha lety, část vyšlapali postupně pejskaři a běžci, ještě před tím, než někoho vůbec napadlo jezdit do lesa na kole či na koni. U takových považuji za OK je vyznačit jako path bez přístupu kolům a koním. Že na to budou mít koňaři a cyklisti jiný názor, je jasné.
    A ony cesty vznikaji nejak jinak? ;D Pokud sem zaznamenal, tak defakto jakakoli cesta vznika tak, ze se bud neco nekde jednorazove protahne nebo tam zacnou z nejakyho duvodu chodit lidi ... a casem dojde trebas na sterk ... a nekdy v budoucnu trebas i na beton/asfalt ... Vetsinou se dokonce da rict, ze pani architekti jsou zcela neschopna individua, v praxi naprosto nepouzitelna ... co se tyce planovani cest. Moh bych dolozit desitky fotek toho, ze to vymysleli tak uzasne, ze asfaltovy chodnik postupne zarusta lebedou, kdezto lide chodi po udusane ztezce. Trebas proto, ze prece nebudou chodit 100m tam a dalsich 100m zpet, kdyz to muzou vzit 50m napric. Na druhou stranu uplne stejne cesty i zanikaji - a to klidne cesty, ktery jsou stary i tisice let. Jednoduse je lide prestali vyuzivat a tak postupne zaniknou a v krajine po nich zbydou jen fragmenty. Takze co se OSM tyce, resil bych, zda ta cesta realne existuje (pripadne je tam planovana, pripadne je jeste zrejma v terenu) a jaky ma realne primarni parametry/vyuziti. Kdybych mel odmazat vsechny "nelegalne" vydupany cesticky z kopce, na kterej cumim, tak by tam zbyla jedna betonova pristupova cesta ... dost pravdepodobne taky nelegalne postavena v rozporu se stavebnim zakonem ... ;D. A to nemluvim o tom, ze bych defakto moh odmazat 1/2 D8 postavene bez stavebniho povoleni ... tudiz taktez nelegalni stavbu ...
  25. Jan Vršovský vrs na email.cz #mf3362d
    Patrně je to částečně moje chyba - v lokalizaci ID jsem chybně přeložil "Path" i "Foot path" jako "Pěšina"... Přitom tím prvním označili autoři ID path, a tím druhým (poněkud nestandardně) footway. Překlad jsem opravil. Jelikož ID se bude určitě používat čím dál víc, tak v této souvislosti všechny zájemce vyzývám ke kontrole a doplnění překladů :-) https://www.transifex.com/projects/p/id-editor/language/cs/ Honza Vršovský
  26. Jan Kouba kouba.honza na gmail.com #m5953e4
    Ahoj, shodou okolností jsem nedávno trochu studoval právní problematiku pohybu cyklistů a koní v lese (ne na loukách, ne někde jinde). Zákon říká, že cyklisté a jezdci na koních se v lese mohou pohybovat jen po značených cestách. Zákon bohužel neříká, co je značená cesta, ale většinou se to vykládá tak, že to je cesta vyznačená alespoň v katastru jako cesta.
    Zákon říká něco jiného: § 20 Zákaz některých činností v lesích (1) V lesích je zakázáno a) rušit klid a ticho, b) provádět terénní úpravy, narušovat půdní kryt, budovat chodníky, stavět oplocení a jiné objekty, c) vyzvedávat semenáčky a sazenice stromů a keřů lesních dřevin, d) těžit stromy a keře nebo je poškozovat, e) sbírat semena lesních dřevin, jmelí a ochmet, f) sbírat lesní plody způsobem, který poškozuje les, g) jezdit a stát s motorovými vozidly, h) vstupovat do míst oplocených nebo označených zákazem vstupu, i) vstupovat do porostů, kde se provádí těžba, manipulace nebo doprava dříví, j) mimo lesní cesty a vyznačené trasy jezdit na kole, na koni, na lyžích nebo na saních, k) kouřit, rozdělávat nebo udržovat otevřené ohně a tábořit mimo vyhrazená místa, l) odhazovat hořící nebo doutnající předměty, m) narušovat vodní režim a hrabat stelivo, n) pást dobytek, umožňovat výběh hospodářským zvířatům a průhon dobytka lesními porosty, o) znečišťovat les odpady a odpadky. Písmeno j) říká, že cyklisté, jezdci na koni, na lyžích nebo na saních nesmí jezdit mimo lesní cesty a vyznačené trasy. Problém je v tom, že zákon už neříká, co jsou to ty lesní cesty. Někde na Čembě se o tom vedla diskuze (už se mi nepodařilo najít kde) a došli k závěru, že za lesní cestu lze považovat i vyšlapanou pěšinu, takže na kole lze v lese jezdit i po neznačených pěšinách. Protože to ale je velmi nejednoznačné, tak chtěli prosadit úpravu zákona, aby bylo ježdění na kole v lese i po pěšinách explicitně povoleno, ale nějak se jim to nepovedlo. U soudu zatím myslím nikdo netestoval co to vlastně ta lesní cesta je, ale podle toho, kde všude se jízda na kole toleruje, pod pojem lesní cesta patří i ta pěšina. U koní mě napadá, že by mohl být problém s tím, že kůň je mnohem těžší, takže pouze vyšlapané pěšiny dost ničí, na což by se možná dalo použít písmeno b) výše citovaného odstavce zákona, ale nevím. Takže pokud je někde pouze vyšlapaná pěšina a není tam žádná značka, tak by se tam podle mého názoru určitě neměl přidávat zákaz pro kola (bicycle=no) a nejspíš ne ani pro koně.
    Z tohoto pohledu je většina cest vyznačených jako bridleway v lesích v okolí Říčan, kterými tahle debata začala, v rozporu se zákonem, protože to nejen nejsou speciálně vyznačené stezky pro koně, ale vlastně to vůbec cesty nejsou (tj. nejsou v katastru). Mimochodem, kdysi jsem většinu těch cest mapoval, protože jsem v Říčanech bydlel. Založil jsem je jako path, občas mi je někdo předělal na bridleway a musel jsem je vracet zpátky. Teď jsem tam nic neměnil už přes dva roky a zase je tam plno chybných bridleways. Zhruba ve stejném duchu k tomu přistupuji i všude jinde: Je cesta v katastru? Pak tam mohou kola i koně. Není cesta v katastru? Pak tam mohou v lese jen chodci (path s bycicle=no) a mimo les záleží na majiteli pozemku.
    Podle toho co písu výše, je tedy tenhle přístup špatný. To jestli je cesta v katastru nebo není, nemá vůbec žádný význam pro to, jestli se tam může jezdit na kole/koni. Pokud tam není explicitní zákaz vjezdu (všem vozidlům, kolům, koním) tak by se tam žádné tagy bicycle=no (a nejspíš ani horse=no) přidávat neměly. Honza Kouba
  27. Pavel Machek pavel na ucw.cz #m5016fa
    Ahoj, když se podívám do slovníku, tak to tak také je (slovnik.cz): footway - chodník path - pěšina (vyšlapaná) Což je myslím jednoznačné, také jsem pro to, aby se to na wiki upravilo.
    Slovnik tady neni relevantni; popis na En:Map_Features jasne doporucuje znacit "path" vhodne pouze pro pesi jako "footway". Pavel
  28. Petr Holub hopet na ics.muni.cz #m38db80
    Pavle,
    když se podívám do slovníku, tak to tak také je (slovnik.cz): footway - chodník path - pěšina (vyšlapaná) Což je myslím jednoznačné, také jsem pro to, aby se to na wiki upravilo.
    Slovnik tady neni relevantni; popis na En:Map_Features jasne doporucuje znacit "path" vhodne pouze pro pesi jako "footway".
    to si ale myslim, ze je porad konzistentni s tim, jak u nas funguje chodnik vs. pesina. Tj. kdyz je to vyhrazene (to je vyznam slova "designated", ktere je tam pouzite) pro pesi, tak je to chodnik. Jeste je tam dobra pripominka, ze pokud je to "silnice pro chodce", typicky tedy pesi zony ve mestech, tak ty se znaci pomoci highway=pedestrian. Petr
  29. Marek Prokop marek na sovavsiti.cz #me9a714
    Potíž je, že to je takový začarovaný kruh. Pokud by se tím mínila jakákoli reálně používaná (vyšlapaná, vyjetá...) cesta, pak by stačilo někudy začít jezdit/chodit a automaticky by vznikla cesta.
    A ony cesty vznikaji nejak jinak?
    Já myslím, že si pořád nerozumíme. Tady nejde o to, jak cesty reálně vznikají, ale jak poznat, zda něco v lese vůbec je cesta. V zimě to jako cesta nevypadá, protože ve sněhu nejsou stopy, na jaře to jako cesta nevypadá, protože tam ještě od zimy nikdo nešel, v létě to jako cesta nevypadá, protože je tam vysoká tráva. Pak tam ale projde skupina turistů a rázem to několik dní jako cesta vypadá. Nebo si to oblíbí nějaký běžec a vypadá to jako cesta celý rok. Teď jsem už pár let v Jizerkách a jednu starou historickou, pojmenovanou, v mapách zanesenou cestu jsem první rok vůbec nemohl identifikovat, přestože jsem na ní několikrát stál. Pak ji lesáci vyčistili a od té doby je jasně patrná. Za pár let ale zase skoro zmizí, protože po ní projde do roka tak 20 lidí. Když o takových cestách nic jiného nevím a jsem odkázán jen na to, co vidím v terénu, taguju je co nejopatrněji, tj. předpokládám, že to cesta v podstatě není a že tam prostě jde jen projít lépe než jinudy. Zdraví, Marek
  30. Pavel Machek pavel na ucw.cz #mafe140
    Ahoj!
    když se podívám do slovníku, tak to tak také je (slovnik.cz): footway - chodník path - pěšina (vyšlapaná) Což je myslím jednoznačné, také jsem pro to, aby se to na wiki upravilo.
    Slovnik tady neni relevantni; popis na En:Map_Features jasne doporucuje znacit "path" vhodne pouze pro pesi jako "footway".
    to si ale myslim, ze je porad konzistentni s tim, jak u nas funguje chodnik vs. pesina. Tj. kdyz je to vyhrazene (to je vyznam slova "designated", ktere je tam pouzite) pro pesi, tak je to chodnik.
    Ja si pod "chodnik" predstavuju "to asfaltove pro chodce vedle silnice"... coz IMO anglicke wiki neodpovida. Pavel
  31. Petr Holub hopet na ics.muni.cz #mf7270c
    to si ale myslim, ze je porad konzistentni s tim, jak u nas funguje chodnik vs. pesina. Tj. kdyz je to vyhrazene (to je vyznam slova "designated", ktere je tam pouzite) pro pesi, tak je to chodnik.
    Ja si pod "chodnik" predstavuju "to asfaltove pro chodce vedle silnice"... coz IMO anglicke wiki neodpovida.
    Tohle uz jsou lokalni rozdily, na kterych se budem muset nejak shodnout. Protoze to, co popisujes, se typicky lisi i mezi UK a US - v US se tomu, co popisujes, rika "sidewalk" a "footway" bych tam spis chapal jako volne stojici. Ja bych pod chodnikem chapal zpevnenou cestu urcenou pro pesi, typicky ve meste a se skutecne pevnym povrchem (asfalt, beton, dlazdeni). Podle mne jde o to, abychom: 1) Meli v ramci CR jakozto jednom state s jednim pravnim prostredim konzistentni znaceni. 2) Neodlisovali se diametralne od mezinarodnich zvyklosti. To, ze se budeme lisit trochu, je podle mne normalni, protoze proste svet neni homogenni :) Hm? Petr
  32. Pavel Machek pavel na ucw.cz #m09a4ea
    Tohle nechapu protoze tohle treba bych videl jako track. Bridleway bych daval pokud je to z fyzicke povahy samotne cesty urceno zejmena/predevsim pro kone nebo pokud je to takto oznaceno. Tohle mi pripada jako obecna track, charakter ale menit nechci protoze nevim duvod proc je to bridleway a
    Souhlas. Cesta pro kone vypada jinak -- sirsi nez pro chodce, uzsi nez pro auto, a bez sutru. Pavel
    Já bych tam tu šířku moc v potaz nebral, protože pro koně může být vhodná jak cesta metr široká, tak někde může být klidně 3 metry, kde v pohodě projede traktor. Stejně jak pro MTB je singletrek vs. cyklostezka, obojí je značené, ale parametrama se to dost liší. le od toho je pak jiný tag pro sjízdnost/obtížnost případně i šířku.
    Uznavam, bridleway muze byt sirsi... ale tam pak vetsinou projede ten traktor, a zanecha tam tak vyrazne stopy, ze je z toho track :-). Pavel
  33. Pavel Machek pavel na ucw.cz #m75c3a0
    Ahoj!
    Je otázka zda chápat, footway chodníky přesně tak jak, jak na ně pohlíží zákon, jestli automaticky znamená chodník= zákaz cyklistům. Pokud budu mít zpevněný chodník napříč lokou, může být využitý i cyklisty. Zas naopak, je proč otagovávat zákazem pro
    Zpevnenymu chodniku napric loukou bych dal highway=cycleway. Cyklisti tam smej a je to pro ne vhodny. Chodci tam muzou taky ale to se tak nejak ocekava.
    cyklisty jen nutně to, kde je značka zákaz cyklistům a né všechny takové komunikace, které jsou pro cyklisty i nevhodné a ohrožovali by jízdou chodce, případně další účastníky provozu.
    Ono by se hodilo neco jako cycles_suitable=no, protoze to, jestli se tam smi, je nezavisle na tom jestli se tam dle zakona smi... Pavel
  34. Pavel Machek pavel na ucw.cz #mdf5530
    Ahoj!
    Teď jsem už pár let v Jizerkách a jednu starou historickou, pojmenovanou, v mapách zanesenou cestu jsem první rok vůbec nemohl identifikovat, přestože jsem na ní několikrát stál. Pak ji lesáci vyčistili a od té doby je jasně patrná. Za pár let ale zase skoro zmizí, protože po ní projde do roka tak 20 lidí.
    No, tak se nakresli a pak se zase smaze, co je v tom za problem? Lesy se meni... Jednou za par let se z toho udela paseka, pak je tam nepruchodny les, pak je tam dospely les, pak je tam zase paseka. Na cesty lidi sypou sutry... Cesty se objevuji a mizi.
    Když o takových cestách nic jiného nevím a jsem odkázán jen na to, co vidím v terénu, taguju je co nejopatrněji, tj. předpokládám, že to cesta v podstatě není a že tam prostě jde jen projít lépe než jinudy.
    A neni uzitecne v mape mit prave "mista kde lze projit lepe nez jinudy"? V mapach pro orientacni beh je zvykem znacit i fakt mini cesticky... mozna v zime neni videt, ale to prece nevadi. http://oomap.co.uk/ .Pavel
  35. Pavel Machek pavel na ucw.cz #ma3affc
    Ahoj!
    Ano, to jsem napsal trochu nepřesně, samozřejmě jsou to legálně a oficiálně vysypané pěšiny, třeba v parku atd., ale ono taky neznám nikoho, kdo by někde v lese vysypával nějakou pěšinu štěrkem jen tak sám za sebe, ono to něco stojí. maximálně tam někdo odveze suť ze stavby, ale to spíš považuju za prasárnu. Poslední dobou moc nemapuji, protože právě makám na stavbě, tak ani nevím, jak to tam kolem Říčan na mapě vypadá. Ale platí, že konkrétně na východ od Prahy vyrostlo docela dost koňských farem, zřejmě Pražáci rádi jezdí na koni, třeba takový Hradešínský les je celý rozťápaný od koňských kopyt (mezi Doubkem a Žernovkou dokonce zabrali celou louku a udělali si tam výběh se stájí, les vedle je na kole skoro nesjízdný a pro pěší tak v holínkách), ale to z těch cest ještě nedělá koňskou stezku (bridleway). ¨Teď na to koukám a vidím, že je to tam zase plný bridleway, asi to tam budu muset zase probrat :)
    Takze... mape cestu, na ktery 1) kone realne jezdej 2) kone legalne jezdit smej 3) neni prilis vhodna pro pesi 4) neni prilis vhodna pro cyklisty . Dle wiki ji smime oznacit jako bridleway (je to zjevne cesta pro kone). Vedle mame pesinu, ktera je tak mala ze pro kone prilis pohodlna neni, takze 1) kone tam spis nejezdej 2) legalne tam nejspis jezdit smej, zalezi na cteni zakona 3) je vhodna pro pesi 4) neni prilis vhodna pro cyklisty . A Ty rikas, ze je oznacime obe stejne jako highway=path? Proc? Aby turisti a cyklisti nenasli cestu ktera je pro ne vhodna? Aby konaci nenasli cestu ktera je pro ne vhodna? Pavel
  36. Tomáš Kratina t.kratina na gmail.com #m9ff904
    Siroke lesni cesty znacim jako track (podle tracktype, surface a smoothness uz jde docela dobre poznat jestli to je vhodne pro kolo nebo kone), kdyz je nekde vylozene stezka pro kone znacil bych jako bridleway (osobne jich par znam, vede tama dokonce turisticka znacka pro kone KCT) 2013/9/8 Pavel Machek <pavel na ucw.cz>
  37. Petr Holub hopet na ics.muni.cz #m847a16
    Ahoj Pavle,
    cyklisty jen nutně to, kde je značka zákaz cyklistům a né všechny takové komunikace, které jsou pro cyklisty i nevhodné a ohrožovali by jízdou chodce, případně další účastníky provozu.
    Ono by se hodilo neco jako cycles_suitable=no, protoze to, jestli se tam smi, je nezavisle na tom jestli se tam dle zakona smi...
    legalnost pristupu osetruje bicycle=[yes|no] Co se vhodnosti tyka, tak si doporucuji prostudovat tohle: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Class:bicycle Mame tagy class:bicycle, class:bicycle:mtb, class:bicycle:mtb:technical, coz by snad mohlo pokryt vsechny bezne cyklisticke vyuziti dane cesty. HTH, Petr
  38. Petr Holub hopet na ics.muni.cz #mf390e6
    . A Ty rikas, ze je oznacime obe stejne jako highway=path? Proc? Aby turisti a cyklisti nenasli cestu ktera je pro ne vhodna? Aby konaci nenasli cestu ktera je pro ne vhodna?
    Souhlas, ze je dobre to rozlisovat. Muj problem s cestami rozhnacanymi od koni neni ani tak v tom, dokud je mokro - to je tak o tech holinkach a pripadne ze clovek prijde z kola zaliskany jak jetel. Problem je v tom, kdyz ty kratery po konich uschnou a pak se po tom neda ani chodit ani jezdit na kole - a protoze aspon v okoli Brna konaci nemaji rozum musi jezdit vsude mozne i pokud je mokro. Takze jako pesi nebo cyklista bych rozhodne chtel vedet, co je typicky znicene a efektivne funguje jako bridleway. Jinak tady s tou diskusi ohledne path/footway/cycleway rozhodne nejsme prvni ani posledni - viz https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Path_controversy Mozna by tam taky nekdo mohl shrnout, na cem jsme se dohodli v ramci CR, aby to bylo zrejme i ostatnim lidem, pokud treba nekdo dela nejake renderery nebo pravidla pro routovani. Petr
  39. Jakub Sykora kubajz na kbx.cz #me05e31
    Pavle, ale to bychom stejne tak mohli tagovat speed limit podle toho, kolik se tam jezdi a ne kolik se tam smi podle cedule/vyhlasky/zakona, ze jo. Taky bychom mohli mapovat budovy podle toho, jak se nam to libi a ne podle toho, jak jsou namalovane v katastru.
  40. Petr Holub hopet na ics.muni.cz #m257668
    Pavle, ale to bychom stejne tak mohli tagovat speed limit podle toho, kolik se tam jezdi a ne kolik se tam smi podle cedule/vyhlasky/zakona, ze jo. Taky bychom mohli mapovat budovy podle toho, jak se nam to libi a ne podle toho, jak jsou namalovane v katastru.
    Ve skutecnosti uvahy o tagovani prakticke rychlosti uz v OSM byly: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Practical_maxspeed Zamitnuto to bylo zejmena proto, ze si hlasujici mysleli, ze to neni objektivne meritelne. V posledni dobe se v diskusi objevily nazory to znovu otevrit, protoze evidentne existuji mista, kde speed limit je vyrazne jiny nez prakticky pouzitelna rychlost - a navrh to delat nejakym percentilem rychlosti (coz by pri dostatecnem poctu GPS stop asi mohlo byt resenim). Kdyz mas nekde v horach serpentiny, tak to IMHO docela dava smysl - a nevim, jak moc tohle dokazi odhadovat routovaci programy, kdyz delaji odhad delky cesty. Co se tyce baraku, tak pokud mame presnejsi informace, nez jsou v katastru, tak bych to mapoval podle reality - protoze obcas v katastru vidis maly domecek a na Bingu je to obrovsky barak. Cili ne jak se nam to libi, ale jaka je realita - OSM neni kopie katastralni mapy, ale mela by co nejpresneji reflektovat realitu. IMHO. Petr
  41. Jakub Sykora kubajz na kbx.cz #m5ef149
    Ale ja jsem nenarazel na praktickou rychlost, ale na to, ze bychom do maxspeed - coz je uredne povolena rychlost - psali na dalnici treba 180, protoze se tam tak rychle da jet i presto, ze vyhlaska rika 130 - narazel jsem na to, ze pokud je zakonem neco zakazano, tak asi neni rozumne do mapy psat, ze je to povoleno nebo se na to nehledi. To, ze stat jizdu po chodniku na kole vetsinou netresta, je vec druha. Ale uz jsem videl u Prahy chodnik pro pesi vedle frekventovane silnice - vetsina cyklistu na nej sjizdela, aby nejela po statovce. A na konci stali mestaci a vybirali pokutu za jizdu po chodniku. Takova situace muze nastat obecne kdekoliv a kdykoliv - takze radit mapou cyklistum - jed tudy, protoze je to sice nelegalni, ale bezne se to tak dela - mi neprijde uplne rozumne. U posledniho zminovaneho - ano - kdyz vidim zjevny rozpor, tak to asi neni na zavadu - ovsem spis nez BINGu bych veril svym ocim. Ono to dost dobre muze byt i obracene - hala se zbori nebo demontuje - na BINGu bude jeste nekolik let, ale v katastru byt nemusi. Neusuzoval bych tedy v tom smyslu, ze ortofoto je spolehlivejsim zdrojem informaci, nez katastralni mapa. Na takovy pripad jsem tuhle nekde narazil - na ortofoto byly pomocne stavby pro nejakou stavbu dalnice nebo okruhu, v katastru nic. Na ortofoto to ale vypadalo jako docela normalni baraky. Tak jsem tam vyjel na kole a zjistil jsem, ze tam fakt nic neni - ze to bylo docasne. K
  42. jzvc jzvc na tpfree.net #m6d47c8
    Ale ja jsem nenarazel na praktickou rychlost, ale na to, ze bychom do maxspeed - coz je uredne povolena rychlost - psali na dalnici treba 180, protoze se tam tak rychle da jet i presto, ze vyhlaska rika 130 - narazel jsem na to, ze pokud je zakonem neco zakazano, tak asi neni rozumne do mapy psat, ze je to povoleno nebo se na to nehledi. To, ze stat jizdu po chodniku na kole vetsinou netresta, je vec druha. Ale uz jsem videl u Prahy chodnik pro pesi vedle frekventovane silnice - vetsina cyklistu na nej sjizdela, aby nejela po statovce. A na konci stali mestaci a vybirali pokutu za jizdu po chodniku.
    V CR plati (zcela obecne) ze jedinej dobrej policajt je ten mrtvej.
    Takova situace muze nastat obecne kdekoliv a kdykoliv - takze radit mapou cyklistum - jed tudy, protoze je to sice nelegalni, ale bezne se to tak dela - mi neprijde uplne rozumne.
    Me by prislo spis rozumne, kdyby v OSM byla oddelena data typu "takhle to ma byt" (= tuhle je rychlost omezena na 30) vs data "z 1879 GPS zaznamu vychazi, ze prumerne se tam jezdi 80" Pricemz ten druhej udaj by mel byt pokud mozno ziskavan nejak automaticky z navigacnich appek (davat to tam rucne je nesmysl, taky umim mesto projet "prumerne" kilo pade ...) Zaroven by to pak slo vyuzivat k pripadny aktualizaci zpet = v tomhle useku se momentalne jede podezrele pomalu, asi je tam nejakej problem.
    U posledniho zminovaneho - ano - kdyz vidim zjevny rozpor, tak to asi neni na zavadu - ovsem spis nez BINGu bych veril svym ocim. Ono to dost dobre muze byt i obracene - hala se zbori nebo demontuje - na BINGu bude jeste nekolik let, ale v katastru byt nemusi. Neusuzoval bych tedy v tom smyslu, ze ortofoto je spolehlivejsim zdrojem informaci, nez katastralni mapa.
    O fotomape se vetsinou vi, z kteryho je roku. v KM je spousta budov, ktere na danem miste jsou jen planovane, ale nestoji (klidne cele roky) a na druhou stranu spousta budov, ktere uz davno nestoji a na miste nejsou ani ruiny. Fotomapa kdyz nic jineho zachycuje fakticky stav k nejakemu obdobi.
  43. hanoj ehanoj na gmail.com #m98e2ca
    Takova situace muze nastat obecne kdekoliv a kdykoliv - takze radit mapou cyklistum - jed tudy, protoze je to sice nelegalni, ale bezne se to tak dela - mi neprijde uplne rozumne.
    Me by prislo spis rozumne, kdyby v OSM byla oddelena data typu "takhle to ma byt" (= tuhle je rychlost omezena na 30) vs data "z 1879 GPS zaznamu vychazi, ze prumerne se tam jezdi 80"
    *** Co ten údaj pak bude říkat (mimo to zda je to místo dobré i na měření rychlosti ;)? Bude to údaj pro motorku, auto, kamion? Bude to pro které časové období dne/noci? *** Jestli má navigace nějak zohledňovat rychlost, pak je tu možnost mimo stávající používané vlastnosti dále algoritmizovat převýšení a půdorysný tvar.
    U posledniho zminovaneho - ano - kdyz vidim zjevny rozpor, tak to asi neni na zavadu - ovsem spis nez BINGu bych veril svym ocim. Ono to dost dobre muze byt i obracene - hala se zbori nebo demontuje - na BINGu bude jeste nekolik let, ale v katastru byt nemusi. Neusuzoval bych tedy v tom smyslu, ze ortofoto je spolehlivejsim zdrojem informaci, nez katastralni mapa.
    O fotomape se vetsinou vi, z kteryho je roku. v KM je spousta budov, ktere na danem miste jsou jen planovane, ale nestoji (klidne cele roky) a na druhou stranu spousta budov, ktere uz davno nestoji a na miste nejsou ani ruiny. Fotomapa kdyz nic jineho zachycuje fakticky stav k nejakemu obdobi.
    *** KM/RUIAN má jinou metodiku pro učení velikosti budovy a to styk stavebního objektu se zemí která je postavena v rámci stavebního zákona. Naproti tomu na ortofomapě vidíme střechu a objekty všechny. Odhlédněme od rozdílného způsobu aktualizace obou zdrojů. Vzhledem k tomu, že ortofotomapa neumožňuje ani poloautomatizaci ani automatizaci bude vždy jen doplňkovým podkladem pro individuální doplňování objektů, které KM/RUAIN nemá nebo je nemá korektně zanesené. ha hanoj
Napsat odpověď e-mailem… Odpovědět

Otevře váš e-mailový klient. Odpovědi pak sledujte zde na webu.