Ahoj, zjistil jsem, ze v prekladu JOSM mame v predvolbach ubytovacich zarizeni dva ruzne terminy prelozene jako ?horska chata?. Jsou to vyrazy Chalet a Alpine Hut. Nemate nekdo nejaky dobry napad, jak to prelozit jinak, lepe?
Ahoj, zjistil jsem, ze v prekladu JOSM mame v predvolbach ubytovacich zarizeni dva ruzne terminy prelozene jako ?horska chata?. Jsou to vyrazy Chalet a Alpine Hut. Nemate nekdo nejaky dobry napad, jak to prelozit jinak, lepe?
Dekuji, Dalibor _______________________________________________ Talk-cz mailing list Talk-cz na openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
Dne 3.4.2015 v 15:44 Dalibor Jelínek napsal(a):Ahoj, zjistil jsem, ze v prekladu JOSM mame v predvolbach ubytovacich zarizeni dva ruzne terminy prelozene jako ?horska chata?. Jsou to vyrazy Chalet a Alpine Hut. Nemate nekdo nejaky dobry napad, jak to prelozit jinak, lepe?Cus, podle http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dchalet to ma asi nejbliz k chalupe. Tzn jezdis se tam rekreovat, treba se i pronajima ...Dekuji, Dalibor _______________________________________________ Talk-cz mailing list Talk-cz na openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz_______________________________________________ Talk-cz mailing list Talk-cz na openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
Otevře váš e-mailový klient. Odpovědi pak sledujte zde na webu.