Moje otázka zní, zda-li je žádoucí do OSM přidávat na taková místa nedělitelné mezery (v xml " ", unicode znak U+00A0)
Pokud i s nedělitelnou mezerou to renderer zalomí špatně, je potřeba opravit renderer, ale bez ní nemá prostě šanci cokoliv hádat...
Moje otázka zní, zda-li je žádoucí do OSM přidávat na taková místa nedělitelné mezery (v xml " ", unicode znak U+00A0)
Pokud i s nedělitelnou mezerou to renderer zalomí špatně, je potřeba opravit renderer, ale bez ní nemá prostě šanci cokoliv hádat...
Dne 17.1.2017 v 08:45 Lukáš Karas napsal(a):Moje otázka zní, zda-li je žádoucí do OSM přidávat na taková místa nedělitelné mezery (v xml " ", unicode znak U+00A0)Osobně bych byl proti. To bychom tam pak mohli pridavat i hinty, kde rozdelovat slova Nove Mesto na Mo- ravePokud i s nedělitelnou mezerou to renderer zalomí špatně, je potřeba opravit renderer, ale bez ní nemá prostě šanci cokoliv hádat...Ony existuji jeste i "narrow NBSP", pouzivaji se napr. ve francouzstine. Samozrejme ze ma sanci. Napriklad pro TeX existuji makra, ktere to doplnuji. http://tex.stackexchange.com/questions/46955/is-there-way-to-put-hard-space -after-defined-words Ja bych to osobne nechal na renderu. Mirek _______________________________________________ Talk-cz mailing list Talk-cz na openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
Moje otázka zní, zda-li je žádoucí do OSM přidávat na taková místa nedělitelné mezery (v xml " ", unicode znak U+00A0)Osobně bych byl proti. To bychom tam pak mohli pridavat i hinty, kde rozdelovat slova Nove Mesto na Mo- rave
Pokud i s nedělitelnou mezerou to renderer zalomí špatně, je potřeba opravit renderer, ale bez ní nemá prostě šanci cokoliv hádat...Ony existuji jeste i "narrow NBSP", pouzivaji se napr. ve francouzstine.
Ja bych to osobne nechal na renderu.
Dne 17.1.2017 v 08:45 Lukáš Karas napsal(a):Moje otázka zní, zda-li je žádoucí do OSM přidávat na taková místa nedělitelné mezery (v xml " ", unicode znak U+00A0)Osobně bych byl proti. To bychom tam pak mohli pridavat i hinty, kde rozdelovat slova Nove Mesto na Mo- rave
Pokud i s nedělitelnou mezerou to renderer zalomí špatně, je potřeba opravit renderer, ale bez ní nemá prostě šanci cokoliv hádat...Ony existuji jeste i "narrow NBSP", pouzivaji se napr. ve francouzstine.
Ja bych to osobne nechal na renderu.
Ta pravidla, která mezera může být dělitelná a která nemůže, se mohou lišit podle jazyka. Renderer (...) by v takovém případě musel hádat v jakém jazyce je dané jméno
Ta pravidla, která mezera může být dělitelná a která nemůže, se mohou lišit podle jazyka. Renderer (...) by v takovém případě musel hádat v jakém jazyce je dané jméno
Ahoj, o víkendu autor OSM Scout knihovny přidal užitečnou funkcionalitu - zalamování dlouhých popisků do více řádků. Dle očekávání se ale názvy zalamují v místech kde vykreslovací engine uzná za vhodné, nikoliv tam kde je to správně (předložky zůstávají na konci řádku), například: Libčice nad Vltavou Týnec nad Sázavou Tam lze "nad" na konci řádku ještě tolerovat i když mě osobně se nelibí, ale u "u": Nová ves u Chýnova Je to typograficky špatně. Stejným neduhem trpí i Mapnik. Moje otázka zní, zda-li je žádoucí do OSM přidávat na taková místa nedělitelné mezery (v xml " ", unicode znak U+00A0) a existuje na to nějaký postup jak to provést hromadně? Poradí si s tím běžné editory? Neztratí se ta mezera při první editaci? Pokud i s nedělitelnou mezerou to renderer zalomí špatně, je potřeba opravit renderer, ale bez ní nemá prostě šanci cokoliv hádat... Lukáš _______________________________________________ Talk-cz mailing list Talk-cz na openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
Cus, ja bych to neresil. Je to vec renederu. To jaky jazyk je primarni muze snadno zjistit - bud tak, ze se podiva s jakym lang tagem se shoduje, nebo tak, ze se podiva uvnitr jakych hranic lezi.
Jak bylo zmineno, to pak zacnem resit jestli se spravne deli slova, co je spojka a co predlozka ...
Cus, ja bych to neresil. Je to vec renederu. To jaky jazyk je primarni muze snadno zjistit - bud tak, ze se podiva s jakym lang tagem se shoduje, nebo tak, ze se podiva uvnitr jakych hranic lezi.
Jak bylo zmineno, to pak zacnem resit jestli se spravne deli slova, co je spojka a co predlozka ...
Ono tohle porcovani podle mezer nefunguje spravne prakticky v zadnem existujicim jazyce. Apropos, kdyz uz to zminujes ? typograficky spravne by si nemel pouzivat "anglicky" ale ?cesky? uvozovky (a ja bych mel psat nabodenicka), stejne tak by se nemelo pouzivat spojovnik - ale pomlcka ?(?) jedno pripadne dvouctvercikova, pripadne minus ? (i kdyz to tak nevypada sou to 4 ruzny znaky) ... ;D Takovej vyber (vazne nevim jak to dopadne v tom mailu), je to popiska, znak (pokud je zobrazovanej), alt sekvence, hexa kod a html entita. Uvozovky rovné uvozovky (na klávesnici) " 0034 x0022 " spodní uvozovky ? 0132 x201E „ horní uvozovky ? 0147 x201C “ spodní jednoduchá uvozovka ? 0130 x201A horní jednoduchá uvozovka ? 0145 x2018 apostrof ? 0146 x2019 ’ ’ francouzká otevírací uvozovka ? 0187 x00BB » francouzká uzavírací uvozovka ? 0171 x00AB « Matematika X krát × 0215 x00D7 × děleno ÷ 0247 x00F7 ÷ plus (na klávesnici) + 0043 x002B + mínus ? 8722 x2212 − plus mínus ? 0177 x00B1 ± stupně ° 0176 x00B0 ° zeměpisné minuty ? 2032 x2032 ′ promile ? 8240 x2030 ‰ spojovník (na klávesnici) - 0045 x002D rozdělovník = spojovník xx 0173 ­ pomlčka ? 0150 – dlouhá pomlčka ? 0151 — výpustka ? 0133 … nedělitelná mezera x x 0160 narození * úmrtí ? 0134 † euro ? 8364 € copyright ? 0169 © registrovaná značka ? 0174 ® m2 ? 13217 Dne 17.1.2017 v 8:45 Lukáš Karas napsal(a):Ahoj, o víkendu autor OSM Scout knihovny přidal užitečnou funkcionalitu - zalamování dlouhých popisků do více řádků. Dle očekávání se ale názvy zalamují v místech kde vykreslovací engine uzná za vhodné, nikoliv tam kde je to správně (předložky zůstávají na konci řádku), například: Libčice nad Vltavou Týnec nad Sázavou Tam lze "nad" na konci řádku ještě tolerovat i když mě osobně se nelibí, ale u "u": Nová ves u Chýnova Je to typograficky špatně. Stejným neduhem trpí i Mapnik. Moje otázka zní, zda-li je žádoucí do OSM přidávat na taková místa nedělitelné mezery (v xml " ", unicode znak U+00A0) a existuje na to nějaký postup jak to provést hromadně? Poradí si s tím běžné editory? Neztratí se ta mezera při první editaci? Pokud i s nedělitelnou mezerou to renderer zalomí špatně, je potřeba opravit renderer, ale bez ní nemá prostě šanci cokoliv hádat... Lukáš _______________________________________________ Talk-cz mailing list Talk-cz na openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz_______________________________________________ Talk-cz mailing list Talk-cz na openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
Forma by měla být oddělena od obsahu.
Zalamování řádek, dělení slov, skloňování a časování ať je záležitostí zpracování dat, ne jejich uložení.
Forma by měla být oddělena od obsahu.
Zalamování řádek, dělení slov, skloňování a časování ať je záležitostí zpracování dat, ne jejich uložení.
No, já bych měla ještě jeden argument proti, a to opět mobilní aplikace užívající OSM data. Pokud dám do názvu pevnou mezeru, tak to v první fázi podle mě bude znamenat, že jí to bude očekávat i při vyhledávání. Na mobilu si dost dobře nedokážu představit. A ve svojí adrese bych jí měla hned jako druhý znak v názvu ulice, stačí že ještě poměrně nedávno ten název na cedulích a v dokumentech měl celkem 4 varianty, a to bez často užívané zkratky : ) U obce je to podobné, jsme "Horní Dolní u Většího města". Teoreticky je správná jen jedna varianta rozdělení, ale radši to přežiju zalomené špatně jak u ulice, tak u obce... Fakt jsem v tomhle staromilec a pamětník, ale unicode "formátovací" znaky považuju v tomhle za dost problematické. Majka _______________________________________________ Talk-cz mailing list Talk-cz na openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
Zdar, vzhledem k tomu, že jsem taky autor rendereru (https://github.com/severak/ lunarender), dodal bych rád svůj pohled na věc: Do dat bych nezalomitelnou mezeru (dále jen NBSP) raději nedával. Dovedu si hodně živě představit, že s NBSP něco (renderer, geokóder, editor) co zpracovává OSM data nepočítá a výsledkem budou nějaké bizarní chyby, které navíc nebude jednoduché odhalit, protože NBSP se zobrazuje jako bílý znak. Dokonce mě překvapilo, že se vůbec zalamují dlouhé názvy. :-) Bílé znaky jsou v tomhle celkem svinstvo, pamatuju si jak u nás ve firmě přestaly fungovat jakési XML exporty, protože do dat klienti kopírovaly (netisknutelné) řídící znaky z Wordu. Vtip byl v tom, že některé bílé znaky nejsou validní v XML. -- Mikoláš Štrajt / Severák / http://severak.svita.cz/ PS: můj renderer "vykresluje" celé názvy na jednom řádku ---------- Původní zpráva ---------- Od: LukášKaras <lukas.karas na centrum.cz> Komu: talk-cz na openstreetmap.org Datum: 17. 1. 2017 8:47:10 Předmět: [Talk-cz] Nedělitelná mezera v OSM datech Ahoj, o víkendu autor OSM Scout knihovny přidal užitečnou funkcionalitu - zalamování dlouhých popisků do více řádků. Dle očekávání se ale názvy zalamují v místech kde vykreslovací engine uzná za vhodné, nikoliv tam kde je to správně (předložky zůstávají na konci řádku), například: Libčice nad Vltavou Týnec nad Sázavou Tam lze "nad" na konci řádku ještě tolerovat i když mě osobně se nelibí, ale u "u": Nová ves u Chýnova Je to typograficky špatně. Stejným neduhem trpí i Mapnik. Moje otázka zní, zda-li je žádoucí do OSM přidávat na taková místa nedělitelné mezery (v xml " ", unicode znak U+00A0) a existuje na to nějaký postup jak to provést hromadně? Poradí si s tím běžné editory? Neztratí se ta mezera při první editaci? Pokud i s nedělitelnou mezerou to renderer zalomí špatně, je potřeba opravit renderer, ale bez ní nemá prostě šanci cokoliv hádat... Lukáš _______________________________________________ Talk-cz mailing list Talk-cz na openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz _______________________________________________ Talk-cz mailing list Talk-cz na openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
obecně souhlas, akorát se neshodneme v tom, co je obsah a co je forma
kontrolní dotaz - používání malých a velkých písmen je obsah nebo forma?
Zalamování řádek, dělení slov, skloňování a časování ať je záležitostí zpracování dat, ne jejich uložení.skutečně toto vše? - takže bychom vlastně neměli mít "Libčice nad Vltavou" ale "Libčice nad Vltava"? :-)
obecně souhlas, akorát se neshodneme v tom, co je obsah a co je forma
kontrolní dotaz - používání malých a velkých písmen je obsah nebo forma?
Zalamování řádek, dělení slov, skloňování a časování ať je záležitostí zpracování dat, ne jejich uložení.skutečně toto vše? - takže bychom vlastně neměli mít "Libčice nad Vltavou" ale "Libčice nad Vltava"? :-)
Ahoj, 2017-01-18 10:03 GMT+01:00 Karel Volný <kavol na seznam.cz>:obecně souhlas, akorát se neshodneme v tom, co je obsah a co je formaZalomení řádku je záležitost formy. Při každém zpracování textu může dopadnout jinak (jinde). Obsah je na formátování řádek nezávislý. Takže medle celá problematika "kde řádek zalomit" padá na hlavu zpracovatele dat.
Ahoj, 2017-01-18 10:03 GMT+01:00 Karel Volný <kavol na seznam.cz>:obecně souhlas, akorát se neshodneme v tom, co je obsah a co je formaZalomení řádku je záležitost formy. Při každém zpracování textu může dopadnout jinak (jinde). Obsah je na formátování řádek nezávislý. Takže medle celá problematika "kde řádek zalomit" padá na hlavu zpracovatele dat.
kontrolní dotaz - používání malých a velkých písmen je obsah nebo forma?To záleží na kontextu. Obecně samozřejmě formy, ale v našem případě, tj. sbírání a uchovávání místopisných názvů je extrémně výhodné, aby velikost písmen byla přímo brána jako součást obsahu (neměnná). Neexistuje totiž případ, kdy bychom ta slova uvažovali samostatně (slovo "libčice", slovo "nad" a slovo "vltava") ? OSM není ani výkladový slovník ani lexikografická databáze.Zalamování řádek, dělení slov, skloňování a časování ať je záležitostí zpracování dat, ne jejich uložení.skutečně toto vše? - takže bychom vlastně neměli mít "Libčice nad Vltavou" ale "Libčice nad Vltava"? :-)Heh, napsal jsem to moc obecně :-) Jasně, že v našem případě "Libčice nad Vltavou", ale tahle diskuse ("zaveďme do slov nedělitelné mezery, protože to ulehčí zpracování") by taky mohla vést k tomu, že zavedeme tagy name:genitiv="Libčic nad Vltavou", name:dativ="Libčicím nad Vltavou", atd. protože "routovací enginy nabízejí uživateli i textový popis cesty a tohle jim ulehčí práci". A to už bychom v OSM opravdu mít neměli ;-) H.
zpracování dat, ne jejich uložení.
zpracování dat, ne jejich uložení.
Ahoj, o víkendu autor OSM Scout knihovny přidal užitečnou funkcionalitu - zalamování dlouhých popisků do více řádků. Dle očekávání se ale názvy zalamují v místech kde vykreslovací engine uzná za vhodné, nikoliv tam kde je to správně (předložky zůstávají na konci řádku), například: Libčice nad Vltavou Týnec nad Sázavou Tam lze "nad" na konci řádku ještě tolerovat i když mě osobně se nelibí, ale u "u": Nová ves u Chýnova Je to typograficky špatně. Stejným neduhem trpí i Mapnik. Moje otázka zní, zda-li je žádoucí do OSM přidávat na taková místa nedělitelné mezery (v xml " ", unicode znak U+00A0) a existuje na to nějaký postup jak to provést hromadně? Poradí si s tím běžné editory? Neztratí se ta mezera při první editaci? Pokud i s nedělitelnou mezerou to renderer zalomí špatně, je potřeba opravit renderer, ale bez ní nemá prostě šanci cokoliv hádat... Lukáš _______________________________________________ Talk-cz mailing list Talk-cz na openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
2017-01-18 10:03 GMT+01:00 Karel Volný <kavol na seznam.cz>:obecně souhlas, akorát se neshodneme v tom, co je obsah a co je formaZalomení řádku je záležitost formy. Při každém zpracování textu může dopadnout jinak (jinde). Obsah je na formátování řádek nezávislý. Takže medle celá problematika "kde řádek zalomit" padá na hlavu zpracovatele dat.
The actual layout in an implementation may differ in detail. A
The purpose of defining Unicode default layout behavior is not to enforce
je extrémně výhodné, aby velikost písmen byla přímo brána jako součást
2017-01-18 10:03 GMT+01:00 Karel Volný <kavol na seznam.cz>:obecně souhlas, akorát se neshodneme v tom, co je obsah a co je formaZalomení řádku je záležitost formy. Při každém zpracování textu může dopadnout jinak (jinde). Obsah je na formátování řádek nezávislý. Takže medle celá problematika "kde řádek zalomit" padá na hlavu zpracovatele dat.
The actual layout in an implementation may differ in detail. A
The purpose of defining Unicode default layout behavior is not to enforce
je extrémně výhodné, aby velikost písmen byla přímo brána jako součást
skutečně toto vše? - takže bychom vlastně neměli mít "Libčice nad Vltavou" ale "Libčice nad Vltava"? :-)
skutečně toto vše? - takže bychom vlastně neměli mít "Libčice nad Vltavou" ale "Libčice nad Vltava"? :-)
Ahoj, o víkendu autor OSM Scout knihovny přidal užitečnou funkcionalitu - zalamování dlouhých popisků do více řádků. Dle očekávání se ale názvy zalamují v místech kde vykreslovací engine uzná za vhodné, nikoliv tam kde je to správně (předložky zůstávají na konci řádku), například: Libčice nad Vltavou Týnec nad Sázavou Tam lze "nad" na konci řádku ještě tolerovat i když mě osobně se nelibí, ale u "u": Nová ves u Chýnova Je to typograficky špatně. Stejným neduhem trpí i Mapnik. Moje otázka zní, zda-li je žádoucí do OSM přidávat na taková místa
mezery (v xml " ", unicode znak U+00A0) a existuje na to nějaký
jak to provést hromadně? Poradí si s tím běžné editory? Neztratí se ta
při první editaci? Pokud i s nedělitelnou mezerou to renderer zalomí špatně, je potřeba
renderer, ale bez ní nemá prostě šanci cokoliv hádat... Lukáš _______________________________________________ Talk-cz mailing list Talk-cz na openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
A proboha, v OSM vytváříme věci ve strojově čitelné podobě, zakládáme mezi objekty relace aby je bylo možné strojově zpracovat. A najednou, pokud chci aby i texty byly ve strojově zpracovatelné formě, tak je to špatně?
A proboha, v OSM vytváříme věci ve strojově čitelné podobě, zakládáme mezi objekty relace aby je bylo možné strojově zpracovat. A najednou, pokud chci aby i texty byly ve strojově zpracovatelné formě, tak je to špatně?
Ano, zalomení řádku je forma (pokud nepíši poezii). Ale nikdo nechce do osm dat dávat konce řádku do názvů - tedy to kde zalomit. Ale bavíme se o pevných mezerách. Tedy kde nezalomit. Je to věcí jazyka, měly by dle mě být součástí všech strojově čitelných textů - tedy dle mě obsah.
Fun fact: RUIAN už skloňování názvů obcí ve své databázi má. V exportu je to v položce obi:MluvnickeCharakteristiky.
A ještě kje extrémně výhodné, aby velikost písmen byla přímo brána jako součástobsahu To přece není ?extrémně výhodné? [wut?], to je přece _pravda_. Ta obec se _nejmenuje_ ?libčice nad vltavou?˝, ale ?Libčice nad Vltavou?. _Proto_ to tam takhle máme. Ne proto, aby bylo jednodušší to hezky vykreslovat. Stejně tak máme mít třeba ?PP Opatřilka ? Červený lom?, nikoli ?PP Opatřilka - Červený lom? (bez ohledu na to, jakým písmem to pak kdo vykresluje).
Ano, zalomení řádku je forma (pokud nepíši poezii). Ale nikdo nechce do osm dat dávat konce řádku do názvů - tedy to kde zalomit. Ale bavíme se o pevných mezerách. Tedy kde nezalomit. Je to věcí jazyka, měly by dle mě být součástí všech strojově čitelných textů - tedy dle mě obsah.
Fun fact: RUIAN už skloňování názvů obcí ve své databázi má. V exportu je to v položce obi:MluvnickeCharakteristiky.
A ještě kje extrémně výhodné, aby velikost písmen byla přímo brána jako součástobsahu To přece není ?extrémně výhodné? [wut?], to je přece _pravda_. Ta obec se _nejmenuje_ ?libčice nad vltavou?˝, ale ?Libčice nad Vltavou?. _Proto_ to tam takhle máme. Ne proto, aby bylo jednodušší to hezky vykreslovat. Stejně tak máme mít třeba ?PP Opatřilka ? Červený lom?, nikoli ?PP Opatřilka - Červený lom? (bez ohledu na to, jakým písmem to pak kdo vykresluje).
Ahoj, za sebe jako za uživatele k tomu můžu říct, že v běžném životě typografii vůbec neřeším. Ona ta nezalomitelná mezera je stejně jen pomůcka pro programy. Normálně není vidět a já fakt nechci řešit dilema, jestli tam přijde taková nebo maková mezera, když obě od sebe nejdou normálně rozeznat. A pochybuji, že to takoví ti příležitostní mappeři vůbec budou řešit. Tam budeme rádi, když ten název správně opíší a případně u kapitálek správně tipnou, kam dát velká písmena. Sám s tím mám občas problém. Nějaké nezalomitelné mezery by za ně měly řešit programy. Ať už editory na vstupu nebo renderery na výstupu.
Ahoj, za sebe jako za uživatele k tomu můžu říct, že v běžném životě typografii vůbec neřeším. Ona ta nezalomitelná mezera je stejně jen pomůcka pro programy. Normálně není vidět a já fakt nechci řešit dilema, jestli tam přijde taková nebo maková mezera, když obě od sebe nejdou normálně rozeznat. A pochybuji, že to takoví ti příležitostní mappeři vůbec budou řešit. Tam budeme rádi, když ten název správně opíší a případně u kapitálek správně tipnou, kam dát velká písmena. Sám s tím mám občas problém. Nějaké nezalomitelné mezery by za ně měly řešit programy. Ať už editory na vstupu nebo renderery na výstupu.
Ahoj, za sebe jako za uživatele k tomu můžu říct, že v běžném životě typografii vůbec neřeším. Ona ta nezalomitelná mezera je stejně jen pomůcka pro programy. Normálně není vidět a já fakt nechci řešit dilema, jestli tam přijde taková nebo maková mezera, když obě od sebe nejdou normálně
A pochybuji, že to takoví ti příležitostní mappeři vůbec budou řešit. Tam budeme rádi, když ten název správně opíší a případně u kapitálek správně tipnou, kam dát velká písmena. Sám s tím mám občas problém. Nějaké nezalomitelné mezery by za ně měly řešit programy. Ať už editory na vstupu nebo renderery na výstupu.
Ahoj, za sebe jako za uživatele k tomu můžu říct, že v běžném životě typografii vůbec neřeším. Ona ta nezalomitelná mezera je stejně jen pomůcka pro programy. Normálně není vidět a já fakt nechci řešit dilema, jestli tam přijde taková nebo maková mezera, když obě od sebe nejdou normálně
A pochybuji, že to takoví ti příležitostní mappeři vůbec budou řešit. Tam budeme rádi, když ten název správně opíší a případně u kapitálek správně tipnou, kam dát velká písmena. Sám s tím mám občas problém. Nějaké nezalomitelné mezery by za ně měly řešit programy. Ať už editory na vstupu nebo renderery na výstupu.
Ahoj, za sebe jako za uživatele k tomu můžu říct, že v běžném životě typografii vůbec neřeším. Ona ta nezalomitelná mezera je stejně jen pomůcka pro programy. Normálně není vidět a já fakt nechci řešit dilema, jestli tam přijde taková nebo maková mezera, když obě od sebe nejdou normálně
A pochybuji, že to takoví ti příležitostní mappeři vůbec budou řešit. Tam budeme rádi, když ten název správně opíší a případně u kapitálek správně tipnou, kam dát velká písmena. Sám s tím mám občas problém. Nějaké nezalomitelné mezery by za ně měly řešit programy. Ať už editory na vstupu nebo renderery na výstupu.
Ahoj, za sebe jako za uživatele k tomu můžu říct, že v běžném životě typografii vůbec neřeším. Ona ta nezalomitelná mezera je stejně jen pomůcka pro programy. Normálně není vidět a já fakt nechci řešit dilema, jestli tam přijde taková nebo maková mezera, když obě od sebe nejdou normálně
A pochybuji, že to takoví ti příležitostní mappeři vůbec budou řešit. Tam budeme rádi, když ten název správně opíší a případně u kapitálek správně tipnou, kam dát velká písmena. Sám s tím mám občas problém. Nějaké nezalomitelné mezery by za ně měly řešit programy. Ať už editory na vstupu nebo renderery na výstupu.
Ahoj, za sebe jako za uživatele k tomu můžu říct, že v běžném životě typografii vůbec neřeším. Ona ta nezalomitelná mezera je stejně jen pomůcka pro programy. Normálně není vidět a já fakt nechci řešit dilema, jestli tam přijde taková nebo maková mezera, když obě od sebe nejdou normálněrozeznat.A pochybuji, že to takoví ti příležitostní mappeři vůbec budou řešit. Tam budeme rádi, když ten název správně opíší a případně u kapitálek správně tipnou, kam dát velká písmena. Sám s tím mám občas problém. Nějaké nezalomitelné mezery by za ně měly řešit programy. Ať už editory na vstupu nebo renderery na výstupu.Aby neco mohly resit programy, musi byt dana uloha srozumitelna pro pocitac. Chtit "kazdy editor musi umet cesky" asi nemuzem. Chtit "kazdy renderer musi umet cesky" asi taky neni dobry. Takze jak z toho ven? Ty pravidla kam vložit nezalomitelnou mezeru jsou poměrně jasně daná.
Nevidím důvod, proč by to nemohly umět i renderery. Vykreslování Unicode nápisů se všema exotickejma písmama je stejně taková bestialita, že se vždy volá Pango nebo nějaká jiná knihovna na seskládání znaků.
"Automaticky pridani tvrdych mezer na uzemi CR by s rozumnou chybovosti melo jit... Takze podle me je rozumny udelat to automaticky, a to znamena debatu na imports na . Hadam ze pri ni se clovek taky dozvi ze to je a ze to neni dobry napad :-). " To je IMHO moc práce s nepříliš velkým užitkem. Navíc hrozí, že něco rozbijeme.
Nicméně navrhuju to na pár obcích vyzkoušet. Už o tom diskutujeme dost dlouho. :-)
Od: Pavel Machek <pavel na ucw.cz> Komu: OpenStreetMap Czech Republic <talk-cz na openstreetmap.org> "On Thu 2017-01-19 17:57:44, Marián Kyral wrote:Ahoj, za sebe jako za uživatele k tomu můžu říct, že v běžném životě typografii vůbec neřeším. Ona ta nezalomitelná mezera je stejně jen pomůcka pro programy. Normálně není vidět a já fakt nechci řešit dilema, jestli tam přijde taková nebo maková mezera, když obě od sebe nejdou normálněrozeznat.A pochybuji, že to takoví ti příležitostní mappeři vůbec budou řešit. Tam budeme rádi, když ten název správně opíší a případně u kapitálek správně tipnou, kam dát velká písmena. Sám s tím mám občas problém. Nějaké nezalomitelné mezery by za ně měly řešit programy. Ať už editory na vstupu nebo renderery na výstupu.Aby neco mohly resit programy, musi byt dana uloha srozumitelna pro pocitac. Chtit "kazdy editor musi umet cesky" asi nemuzem. Chtit "kazdy renderer musi umet cesky" asi taky neni dobry. Takze jak z toho ven? " Ty pravidla kam vložit nezalomitelnou mezeru jsou poměrně jasně daná.
Nevidím důvod, proč by to nemohly umět i renderery. Vykreslování Unicode nápisů se všema exotickejma písmama je stejně taková bestialita, že se vždy volá Pango nebo nějaká jiná knihovna na seskládání znaků.
"Automaticky pridani tvrdych mezer na uzemi CR by s rozumnou chybovosti melo jit... Takze podle me je rozumny udelat to automaticky, a to znamena debatu na imports na . Hadam ze pri ni se clovek taky dozvi ze to je a ze to neni dobry napad :-). " To je IMHO moc práce s nepříliš velkým užitkem. Navíc hrozí, že něco rozbijeme.
Nicméně navrhuju to na pár obcích vyzkoušet. Už o tom diskutujeme dost dlouho. :-)
Od: Pavel Machek <pavel na ucw.cz> Komu: OpenStreetMap Czech Republic <talk-cz na openstreetmap.org> "On Thu 2017-01-19 17:57:44, Marián Kyral wrote:Ahoj, za sebe jako za uživatele k tomu můžu říct, že v běžném životě
vůbec neřeším. Ona ta nezalomitelná mezera je stejně jen pomůcka pro programy. Normálně není vidět a já fakt nechci řešit dilema, jestli tam přijde taková nebo maková mezera, když obě od sebe nejdou normálněrozeznat.A pochybuji, že to takoví ti příležitostní mappeři vůbec budou řešit.
budeme rádi, když ten název správně opíší a případně u kapitálek správně tipnou, kam dát velká písmena. Sám s tím mám občas problém. Nějaké nezalomitelné mezery by za ně měly řešit programy. Ať už editory
vstupu nebo renderery na výstupu.Aby neco mohly resit programy, musi byt dana uloha srozumitelna pro pocitac. Chtit "kazdy editor musi umet cesky" asi nemuzem. Chtit "kazdy renderer musi umet cesky" asi taky neni dobry. Takze jak z toho ven? " Ty pravidla kam vložit nezalomitelnou mezeru jsou poměrně jasně daná.
Nevidím důvod, proč by to nemohly umět i renderery. Vykreslování Unicode nápisů se všema exotickejma písmama je stejně taková bestialita, že se
volá Pango nebo nějaká jiná knihovna na seskládání znaků.
"Automaticky pridani tvrdych mezer na uzemi CR by s rozumnou chybovosti melo jit... Takze podle me je rozumny udelat to automaticky, a to znamena debatu na imports na . Hadam ze pri ni se clovek taky dozvi ze to je a ze to neni dobry napad :-). " To je IMHO moc práce s nepříliš velkým užitkem. Navíc hrozí, že něco rozbijeme.
Nicméně navrhuju to na pár obcích vyzkoušet. Už o tom diskutujeme dost dlouho. :-)
---------- Původní zpráva ---------- Od: Pavel Machek <pavel na ucw.cz> Komu: OpenStreetMap Czech Republic <talk-cz na openstreetmap.org> Datum: 20. 1. 2017 9:33:43 Předmět: Re: [Talk-cz] Nedělitelná mezera v OSM datech "On Thu 2017-01-19 17:57:44, Marián Kyral wrote:Ahoj, za sebe jako za uživatele k tomu můžu říct, že v běžném životě typografii vůbec neřeším. Ona ta nezalomitelná mezera je stejně jen pomůcka pro programy. Normálně není vidět a já fakt nechci řešit dilema, jestli tam přijde taková nebo maková mezera, když obě od sebe nejdou normálněrozeznat.A pochybuji, že to takoví ti příležitostní mappeři vůbec budou řešit. Tam budeme rádi, když ten název správně opíší a případně u kapitálek správně tipnou, kam dát velká písmena. Sám s tím mám občas problém. Nějaké nezalomitelné mezery by za ně měly řešit programy. Ať už editory na vstupu nebo renderery na výstupu.Aby neco mohly resit programy, musi byt dana uloha srozumitelna pro pocitac. Chtit "kazdy editor musi umet cesky" asi nemuzem. Chtit "kazdy renderer musi umet cesky" asi taky neni dobry. Takze jak z toho ven? " Chtít "každý uživatel musí umět vložit nezalomitelnou mezeru na správné místo" a chtít "uživatel nikdy nezapomene vložit nezalomitelnou mezeru" asi taky nemůžem. V tomhle jsou ty programy spolehlivější. Je jich míň, líp se to hlídá a případně opravuje. Marián =
Ano, lidé na to budou zapmínat a dělat chyby. Stejně jako nyní se může stát že někdo napíše název bez diakritiky. Jak chceš indickému nebo čínskému vývojáři vysvětlit že by měl do svého rendereru integrovat processor pro vkládání pevných mezer do českých názvů? Jak chceš v rendereru detekovat že se jedná o češtinu?
Jediné o co by renderer měl starat je respektovat unicode pravidla - vykreslovat názvy správně v hebrejštině (psaná zprava) i v latince, či kombinaci obého (i když jsem takové názvy v OSM ještě neviděl) zalamovat dlouhé názvy jen tam kde je to možné...
Ano, lidé na to budou zapmínat a dělat chyby. Stejně jako nyní se může stát že někdo napíše název bez diakritiky. Jak chceš indickému nebo čínskému vývojáři vysvětlit že by měl do svého rendereru integrovat processor pro vkládání pevných mezer do českých názvů? Jak chceš v rendereru detekovat že se jedná o češtinu?
Jediné o co by renderer měl starat je respektovat unicode pravidla - vykreslovat názvy správně v hebrejštině (psaná zprava) i v latince, či kombinaci obého (i když jsem takové názvy v OSM ještě neviděl) zalamovat dlouhé názvy jen tam kde je to možné...
skutečně toto vše? - takže bychom vlastně neměli mít "Libčice nad Vltavou" ale "Libčice nad Vltava"? :-)Ale ta vesnice se tak nejmenuje! Matěj
On 2017-01-19, 08:11 GMT, Mikoláš Štrajt wrote:skutečně toto vše? - takže bychom vlastně neměli mít "Libčice nad Vltavou" ale "Libčice nad Vltava"? :-)Ale ta vesnice se tak nejmenuje! Matěj
//pardon, odeslal jsem mail předčasně 2017-01-19 9:01 GMT+01:00 Lukáš Karas <lukas.karas na centrum.cz <mailto:lukas.karas na centrum.cz>>: Ano, zalomení řádku je forma (pokud nepíši poezii). Ale nikdo nechce do osm dat dávat konce řádku do názvů - tedy to kde zalomit. Ale bavíme se o pevných mezerách. Tedy kde nezalomit. Je to věcí jazyka, měly by dle mě být součástí všech strojově čitelných textů - tedy dle mě obsah. Chápu, ale pořád mi to nepřijde jako dostatečný argument. Je to jedno bez druhého ? informace o tom, kde nezalomit řádek může existovat jen pro potřeby jeho zalomení a jsme zpátky u formátování dat (textu) pro konkrétní potřeby. Ale ten hate Jana Martince mě trochu nalomil (sic!). Pokud neexistuje žádný argument proti, kromě logického (to, co se tu snažím obhajovat), nemá asi smysl tomu bránit. Navíc, když Ladislav Laska píše, že některé editory s tím umí pracovat, bral bych to v nejlepším duchu OSM (a dobrovolnictví) jako možnost, ale určitě ne nutnost.
//pardon, odeslal jsem mail předčasně 2017-01-19 9:01 GMT+01:00 Lukáš Karas <lukas.karas na centrum.cz <mailto:lukas.karas na centrum.cz>>: Ano, zalomení řádku je forma (pokud nepíši poezii). Ale nikdo nechce do osm dat dávat konce řádku do názvů - tedy to kde zalomit. Ale bavíme se o pevných mezerách. Tedy kde nezalomit. Je to věcí jazyka, měly by dle mě být součástí všech strojově čitelných textů - tedy dle mě obsah. Chápu, ale pořád mi to nepřijde jako dostatečný argument. Je to jedno bez druhého ? informace o tom, kde nezalomit řádek může existovat jen pro potřeby jeho zalomení a jsme zpátky u formátování dat (textu) pro konkrétní potřeby. Ale ten hate Jana Martince mě trochu nalomil (sic!). Pokud neexistuje žádný argument proti, kromě logického (to, co se tu snažím obhajovat), nemá asi smysl tomu bránit. Navíc, když Ladislav Laska píše, že některé editory s tím umí pracovat, bral bych to v nejlepším duchu OSM (a dobrovolnictví) jako možnost, ale určitě ne nutnost.
2017-01-19 9:11 GMT+01:00 Mikoláš Štrajt <strajt9 na seznam.cz <mailto:strajt9 na seznam.cz>>: Fun fact: RUIAN už skloňování názvů obcí ve své databázi má. V exportu je to v položce obi:MluvnickeCharakteristiky. A to je dobře. Plní tak pečlivě funkci registru územní identifikace. Stejně tak bych čekal "mluvnické charakteristiky" třeba v GeoNames, ale ne v OSM ;-) 2017-01-19 10:35 GMT+01:00 Petr Kadlec <petr.kadlec na gmail.com <mailto:petr.kadlec na gmail.com>>: A ještě k > je extrémně výhodné, aby velikost písmen byla přímo brána jako součást obsahu To přece není ?extrémně výhodné? [wut?], to je přece _pravda_. Ta obec se _nejmenuje_ ?libčice nad vltavou?˝, ale ?Libčice nad Vltavou?. _Proto_ to tam takhle máme. Ne proto, aby bylo jednodušší to hezky vykreslovat. Stejně tak máme mít třeba ?PP Opatřilka//? Červený lom?, nikoli ?PP Opatřilka - Červený lom? (bez ohledu na to, jakým písmem to pak kdo vykresluje). Je to off-topic, ale snad bude strpen. Dokážu si představit takový datový model, kde jméno objektu nebude řetězec "Kostelec nad Černými lesy", ale objekt (v OSM tedy relace) se členy "kostelec", "černá", "les" a vyjádřením jejich vzájemných vztahů , které by velikost písmen implikovaly. Možné by to bylo, jen je to úplná blbost, takhle to modelovat (= tím myslím, že je to extrémně nevýhodné ;-) ) H. _______________________________________________ Talk-cz mailing list Talk-cz na openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
Dne 19.1.2017 v 21:36 Jan Macura napsal(a)://pardon, odeslal jsem mail předčasně 2017-01-19 9:01 GMT+01:00 Lukáš Karas <lukas.karas na centrum.cz <mailto:lukas.karas na centrum.cz>>: Ano, zalomení řádku je forma (pokud nepíši poezii). Ale nikdo nechce do osm dat dávat konce řádku do názvů - tedy to kde zalomit. Ale bavíme se o pevných mezerách. Tedy kde nezalomit. Je to věcí jazyka, měly by dle mě být součástí všech strojově čitelných textů - tedy dle mě obsah. Chápu, ale pořád mi to nepřijde jako dostatečný argument. Je to jedno bez druhého ? informace o tom, kde nezalomit řádek může existovat jen pro potřeby jeho zalomení a jsme zpátky u formátování dat (textu) pro konkrétní potřeby. Ale ten hate Jana Martince mě trochu nalomil (sic!). Pokud neexistuje žádný argument proti, kromě logického (to, co se tu snažím obhajovat), nemá asi smysl tomu bránit. Navíc, když Ladislav Laska píše, že některé editory s tím umí pracovat, bral bych to v nejlepším duchu OSM (a dobrovolnictví) jako možnost, ale určitě ne nutnost.Existuje minimalne jeden zasadni argument proti, u znacne casti prvku mapy je jejich nazev zaroven jejich identifikatorem (jednoduse proto, ze neni jiny). A sem opravdu zvedav, az bude nekdo porovnavat (pripadne na sebe navazovat) dve databaze, co rekne na to, ze mu to proti sobe nesedi jen proto, ze na jedny strane sou nejaky divny znaky, coz mu trvalo tyden zjistit.2017-01-19 9:11 GMT+01:00 Mikoláš Štrajt <strajt9 na seznam.cz <mailto:strajt9 na seznam.cz>>: Fun fact: RUIAN už skloňování názvů obcí ve své databázi má. V exportu je to v položce obi:MluvnickeCharakteristiky. A to je dobře. Plní tak pečlivě funkci registru územní identifikace. Stejně tak bych čekal "mluvnické charakteristiky" třeba v GeoNames, ale ne v OSM ;-) 2017-01-19 10:35 GMT+01:00 Petr Kadlec <petr.kadlec na gmail.com <mailto:petr.kadlec na gmail.com>>: A ještě k > je extrémně výhodné, aby velikost písmen byla přímo brána jako > součást obsahu> To přece není ?extrémně výhodné? [wut?], to je přece _pravda_. Ta obec se _nejmenuje_ ?libčice nad vltavou?˝, ale ?Libčice nad Vltavou?. _Proto_ to tam takhle máme. Ne proto, aby bylo jednodušší to hezky vykreslovat. Stejně tak máme mít třeba ?PP Opatřilka//? Červený lom?, nikoli ?PP Opatřilka - Červený lom? (bez ohledu na to, jakým písmem to pak kdo vykresluje). Je to off-topic, ale snad bude strpen. Dokážu si představit takový datový model, kde jméno objektu nebude řetězec "Kostelec nad Černými lesy", ale objekt (v OSM tedy relace) se členy "kostelec", "černá", "les" a vyjádřením jejich vzájemných vztahů , které by velikost písmen implikovaly. Možné by to bylo, jen je to úplná blbost, takhle to modelovat (= tím myslím, že je to extrémně nevýhodné ;-) ) H. _______________________________________________ Talk-cz mailing list Talk-cz na openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz_______________________________________________ Talk-cz mailing list Talk-cz na openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
Tak tento problém musí všichni řešit už nyní. A nemusíš ani chtít párovat OSM s jinými daty, ale třeba jen strojově vytvořit strom adres z OSM dat... Například máme název ulice "Pod Lipami" [1] ale adresní nody mají v "addr:street" hodnotu "Pod lipami" [2]. Takže musíš minimálně normalizovat velikost písmen, což je docela sranda ale dá se to pro latinku s přimhouřeným okem zvádnout, ale co dělat když máš administrativní oblast "Bělá u Turnova" [3] ale tag "addr:place" je nastaven na "Bělá" [4] ? Je ale pravda že pokud program nenormalizuje bílé znaky tak jej pevná mezera rozbije, to je potřeba také zohlednit :-( OSM není bohužel (bohudík?) relační databáze, takže při práci s ní vždy bude docházet ke špatnému provázání dat. Lukáš 1) https://www.openstreetmap.org/way/28714626 2) https://www.openstreetmap.org/node/296700722 3) https://www.openstreetmap.org/relation/426770 4) https://www.openstreetmap.org/node/198686670 Dne pátek 20. ledna 2017 16:45:07 CET jzvc napsal(a):Dne 19.1.2017 v 21:36 Jan Macura napsal(a)://pardon, odeslal jsem mail předčasně 2017-01-19 9:01 GMT+01:00 Lukáš Karas <lukas.karas na centrum.cz <mailto:lukas.karas na centrum.cz>>: Ano, zalomení řádku je forma (pokud nepíši poezii). Ale nikdonechcedo osm dat dávat konce řádku do názvů - tedy to kde zalomit. Ale bavíme se o pevných mezerách. Tedy kde nezalomit. Je to věcí jazyka, měly by dle mě být součástí všech strojově čitelných textů - tedy dle mě obsah. Chápu, ale pořád mi to nepřijde jako dostatečný argument. Je to jedno bez druhého ? informace o tom, kde nezalomit řádek může existovat jen pro potřeby jeho zalomení a jsme zpátky u formátování dat (textu) pro konkrétní potřeby. Ale ten hate Jana Martince mě trochu nalomil (sic!). Pokud neexistuje žádný argument proti, kromě logického (to, co se tu snažím obhajovat), nemá asi smysl tomu bránit. Navíc, když Ladislav Laska píše, že některé editory s tím umí pracovat, bral bych to v nejlepším duchu OSM (a dobrovolnictví) jako možnost, ale určitě ne nutnost.Existuje minimalne jeden zasadni argument proti, u znacne casti prvku mapy je jejich nazev zaroven jejich identifikatorem (jednoduse proto, ze neni jiny). A sem opravdu zvedav, az bude nekdo porovnavat (pripadne na sebe navazovat) dve databaze, co rekne na to, ze mu to proti sobe nesedi jen proto, ze na jedny strane sou nejaky divny znaky, coz mu trvalo tyden zjistit.2017-01-19 9:11 GMT+01:00 Mikoláš Štrajt <strajt9 na seznam.cz <mailto:strajt9 na seznam.cz>>: Fun fact: RUIAN už skloňování názvů obcí ve své databázi má. V exportu je tovpoložce obi:MluvnickeCharakteristiky. A to je dobře. Plní tak pečlivě funkci registru územní identifikace. Stejně tak bych čekal "mluvnické charakteristiky" třeba v GeoNames, ale ne v OSM ;-) 2017-01-19 10:35 GMT+01:00 Petr Kadlec <petr.kadlec na gmail.com <mailto:petr.kadlec na gmail.com>>: A ještě k > je extrémně výhodné, aby velikost písmen byla přímo brána jako > součást obsahu> To přece není ?extrémně výhodné? [wut?], to je přece _pravda_. Ta obec se _nejmenuje_ ?libčice nad vltavou?˝, ale ?Libčice nad Vltavou?. _Proto_ to tam takhle máme. Ne proto, aby bylo jednodušší to hezky vykreslovat. Stejně tak máme mít třeba ?PP Opatřilka//? Červený lom?, nikoli ?PP Opatřilka - Červený lom? (bez ohledu nato,jakým písmem to pak kdo vykresluje). Je to off-topic, ale snad bude strpen. Dokážu si představit takový datový model, kde jméno objektu nebude řetězec "Kostelec nad Černými lesy", ale objekt (v OSM tedy relace) se členy "kostelec", "černá", "les" a vyjádřením jejich vzájemných vztahů , které by velikost písmen implikovaly. Možné by to bylo, jen je to úplná blbost, takhle to modelovat (= tím myslím, že je to extrémně nevýhodné ;-) ) H. _______________________________________________ Talk-cz mailing list Talk-cz na openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz_______________________________________________ Talk-cz mailing list Talk-cz na openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz_______________________________________________ Talk-cz mailing list Talk-cz na openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
za sebe jako za uživatele k tomu můžu říct, že v běžném životě typografii vůbec neřeším. Ona ta nezalomitelná mezera je stejně jen pomůcka pro programy. Normálně není vidět a já fakt nechci řešit dilema, jestli tam přijde taková nebo maková mezera, když obě od sebe nejdou normálněrozeznat.A pochybuji, že to takoví ti příležitostní mappeři vůbec budou řešit. Tam budeme rádi, když ten název správně opíší a případně u kapitálek správně tipnou, kam dát velká písmena. Sám s tím mám občas problém. Nějaké nezalomitelné mezery by za ně měly řešit programy. Ať už editory na vstupu nebo renderery na výstupu.Aby neco mohly resit programy, musi byt dana uloha srozumitelna pro pocitac. Chtit "kazdy editor musi umet cesky" asi nemuzem. Chtit "kazdy renderer musi umet cesky" asi taky neni dobry. Takze jak z toho ven? Chtít "každý uživatel musí umět vložit nezalomitelnou mezeru na správné místo" a chtít "uživatel nikdy nezapomene vložit nezalomitelnou mezeru" asi taky nemůžem. V tomhle jsou ty programy spolehlivější. Je jich míň, líp se to hlídá a případně opravuje.
za sebe jako za uživatele k tomu můžu říct, že v běžném životě typografii vůbec neřeším. Ona ta nezalomitelná mezera je stejně jen pomůcka pro programy. Normálně není vidět a já fakt nechci řešit dilema, jestli tam přijde taková nebo maková mezera, když obě od sebe nejdou normálněrozeznat.A pochybuji, že to takoví ti příležitostní mappeři vůbec budou řešit. Tam budeme rádi, když ten název správně opíší a případně u kapitálek správně tipnou, kam dát velká písmena. Sám s tím mám občas problém. Nějaké nezalomitelné mezery by za ně měly řešit programy. Ať už editory na vstupu nebo renderery na výstupu.Aby neco mohly resit programy, musi byt dana uloha srozumitelna pro pocitac. Chtit "kazdy editor musi umet cesky" asi nemuzem. Chtit "kazdy renderer musi umet cesky" asi taky neni dobry. Takze jak z toho ven? " Chtít "každý uživatel musí umět vložit nezalomitelnou mezeru na správné místo" a chtít "uživatel nikdy nezapomene vložit nezalomitelnou mezeru" asi taky nemůžem. V tomhle jsou ty programy spolehlivější. Je jich míň, líp se to hlídá a případně opravuje.
Tak vyzkoušeno v praxi: https://www.openstreetmap.org/changeset/45323834 A skutečně se to na hlavní mapě projevilo, viz screenshot před úpravou: http://imgur.com/a/JhY8J a po úpravě: http://imgur.com/a/gvOyL
Tak vyzkoušeno v praxi: https://www.openstreetmap.org/changeset/45323834 A skutečně se to na hlavní mapě projevilo, viz screenshot před úpravou: http://imgur.com/a/JhY8J a po úpravě: http://imgur.com/a/gvOyL -- Severák
Otevře váš e-mailový klient. Odpovědi pak sledujte zde na webu.