Preklad iDeditora

4 zpráv
Zpět na přehled

Preklad iDeditora

4 zpráv AF 2 účastníků 1 min čtení
  1. Filip C filipkocirbus na gmail.com #mbfca10
    Ahojte, venuje sa tu niekto prekladu iDeditora? Našiel som tam jednu zaujímavú vec, však posúďte sami. :D shop=wedding <--> obchod se stavebním oblečením PS:vedel by mi niekto poradiť ako sa zaregistrovať do fóra? Keď dám, že prihlásiť cez OSM.org vpravo hore, tak mi to vypíše: server error We're sorry! The server encountered an internal error and was unable to complete your request. Please try again later. error 500
  2. Aleš f.ales1 na seznam.cz #m103a73
    Ahoj, to vyzerá ako preklad do češtiny (skúším si teraz slovenčinu). Ja som prekládal zbytok čiasti core, aby bol celý preložený. Mrknem sa na to. Aleš
  3. Aleš f.ales1 na seznam.cz #m8bf4b6
    Ahoj, jo, už vím. Tam by mělo být se svatebními a ne stavebními. Takhle se svatba nestaví. Jdu ten překlep opravit. Aleš
  4. Aleš f.ales1 na seznam.cz #mb24588
    Už jsem ho opravil. Opravený překlad by se měl objevit s nějakou příští verzí iD Editoru. Co já vím třeba u TagInfo, tak tam se to aktualizuje okamžitě nebo po pár minutách. Aspoň tak jsem to odpozoroval, případně mi intervaly aktualizací překladů opravte. Aleš
Napsat odpověď e-mailem… Odpovědět

Otevře váš e-mailový klient. Odpovědi pak sledujte zde na webu.