Překlad wiki castle_type (a značení tvrze)

6 zpráv
Zpět na přehled

Překlad wiki castle_type (a značení tvrze)

6 zpráv DKMM 4 účastníků 4 min čtení
  1. Dalibor Jelínek dalibor na dalibor.cz #mce2f15
    Ahoj, přeložil jsem aktualizovanou stránku http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Key:castle_type s rozlišením typu hrad/zámek/pevnost atd. A doplnil jsem tam i kousek o dříve debatovaném značení tvrze. Tak si to prosím přečtěte případně vzneste připomínky. Zdraví, Dalibor
  2. Karel Volný kavol na seznam.cz #m73b43e
    zdar a sílu,
    přeložil jsem aktualizovanou stránku http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Key:castle_type s rozlišením typu hrad/zámek/pevnost atd.
    dík moc
    A doplnil jsem tam i kousek o dříve debatovaném značení tvrze. Tak si to prosím přečtěte případně vzneste připomínky.
    já pořád nevím, jak moc je to srozumitelné pro anglofonní kolegy, a případně jak dobře naše realita koresponduje s jejich představou o významu toho pojmu laicky, resp. tedy po tom zkoumání zdrojů a diskusích, mi fortified_manor přijde fajn pro vesnické tvrze, ale pro ty "terénní" (nebo jak to říci) bych raději volil motte(_and_bailey) jaký je postup, kdybychom to chtěli nějak probrat a "zlegalizovat"? - koukal jsem na stránku o proposals, ale to řeší zavádění nových tagů, nikoli hodnoty existujících ... nebo jsem něco přehlídnul? K.
  3. Marián Kyral mkyral na email.cz #m47ff8c
    "zdar a sílu,
    přeložil jsem aktualizovanou stránku http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Key:castle_type s rozlišením typu hrad/zámek/pevnost atd.
    dík moc
    A doplnil jsem tam i kousek o dříve debatovaném značení tvrze. Tak si to prosím přečtěte případně vzneste připomínky.
    já pořád nevím, jak moc je to srozumitelné pro anglofonní kolegy, a případně jak dobře naše realita koresponduje s jejich představou o významu toho pojmu laicky, resp. tedy po tom zkoumání zdrojů a diskusích, mi fortified_manor přijde fajn pro vesnické tvrze, ale pro ty "terénní" (nebo jak to říci) bych raději volil motte(_and_bailey) jaký je postup, kdybychom to chtěli nějak probrat a "zlegalizovat"? - koukal jsem na stránku o proposals, ale to řeší zavádění nových tagů, nikoli hodnoty existujících ... nebo jsem něco přehlídnul? Tagging maillist?  [1] Minimálně by mohli poradit vhodný postup. [1] https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging Marián K.
  4. Dalibor Jelínek dalibor na dalibor.cz #mf0aa03
    Ahoj, myslím, že v tomto případě asi není nutné hodnotu nějak složitě navrhovat a schvalovat, protože se asi týká jen Česka (nezaznamenal jsem, že by se po ní někdo pídil v Německu nebo na Slovensku). Asi se stačí dohodnout, co budeme používat. Klidně tam ten motte_and_bailey na tu wiki stránku s patřičným popisem dopiš. Myslím, že ta wiki je přesně pro ten účel. Koneckonců žádné značení není vynucované a základní pravidlo je "znač, jak umíš nejlépe". A bude určitě lepší to mít na wiki než zahrabané v archivu téhle konference. Mimochodem dopřeložil jsem související http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Tag:historic%3Dcastle Zdraví, Dalibor
    zdar a sílu,
    přeložil jsem aktualizovanou stránku http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Key:castle_type s rozlišením typu hrad/zámek/pevnost atd.
    dík moc
    A doplnil jsem tam i kousek o dříve debatovaném značení tvrze. Tak si to prosím přečtěte případně vzneste připomínky.
    já pořád nevím, jak moc je to srozumitelné pro anglofonní kolegy, a
    případně
    jak dobře naše realita koresponduje s jejich představou o významu toho pojmu laicky, resp. tedy po tom zkoumání zdrojů a diskusích, mi fortified_manor přijde fajn pro vesnické tvrze, ale pro ty "terénní" (nebo jak to říci)
    bych
    raději volil motte(_and_bailey) jaký je postup, kdybychom to chtěli nějak probrat a "zlegalizovat"? -
    koukal
    jsem na stránku o proposals, ale to řeší zavádění nových tagů, nikoli
    hodnoty
  5. Matěj Cepl mcepl na cepl.eu #mead79d
    myslím, že v tomto případě asi není nutné hodnotu nějak složitě navrhovat a schvalovat, protože se asi týká jen Česka (nezaznamenal jsem, že by se po ní někdo pídil v Německu nebo na Slovensku). Asi se stačí dohodnout, co budeme používat.
    ??? Tvrze byly snad v celé Evropě, ne? Matěj
  6. Karel Volný kavol na seznam.cz #m7fa515
    myslím, že v tomto případě asi není nutné hodnotu nějak složitě navrhovat a schvalovat, protože se asi týká jen Česka (nezaznamenal jsem, že by se po ní někdo pídil v Německu nebo na Slovensku). Asi se stačí dohodnout, co budeme používat.
    ??? Tvrze byly snad v celé Evropě, ne?
    to sice ano, někde jsem dokonce zahlídnul teorii, že to byl normanský vynález, ale zdá se, že jinde se s tou klasifikací tak nepáraj, asi je to pod rozlišovací schopnost zatím zapojených přispěvatelů nicméně to, že někdo nechápe rozdíl, není důvodem nerozlišovat, takže bych to rád měl nějak rozumně dořešené (a potom zadokumentované) ... heršvec, jak dlouho nad tím budou moderátoři tagging@ sedět? :-/ K.
Napsat odpověď e-mailem… Odpovědět

Otevře váš e-mailový klient. Odpovědi pak sledujte zde na webu.