Překlady v iD editoru

2 zpráv
Zpět na přehled

Překlady v iD editoru

2 zpráv AV 2 účastníků 1 min čtení
  1. Aleš f.ales1 na seznam.cz #m7ff03a
    Ahoj, tak jsem se rozhodl zkusit přeložit zbytek core iD editoru v Trasifexu. Ale máma mi řekla, abych je nepsal, že je mám všechny špatně. Tak bych je potřeboval zkontrolovat. Teď mi zase říkala že mě nahlásí a oni že mi to zase zablokují. A teď šla za mnou a už zase odešla. Takže nevím zda mám dobré překlady. Aleš
  2. Vladan Kudláč vladankudlac na gmail.com #medca1d
    Ahoj Aleši, nejprve se vyjádřím ke tvým e-mailům. Jakožto psaný text, to může s kvalitou překladů souviset. Koukni na psaní čárek v souvětí, zejména oddělování vedlejších vět vložených. Zkus psát stručně, jasně, výstižně. Vynechej nepodstatné - musel jsem si tvůj e-mail přečíst několikrát, abych ho pochopil. Chceš zkontrolovat překlady? Tak pošli odkaz na Transifex spolu s tvým uživatelským jménem. Zvýšíš si tak šanci, že to někdo udělá. Zkus neposílat e-maily hned. Napiš je, ulož si je jako koncept a třeba za hodinu si je přečti, popřemýšlej o obsahu a formě, uprav a až pak pošli. Pokud píšeš v afektu nebo ve stresu, tohle pomůže.
Napsat odpověď e-mailem… Odpovědět

Otevře váš e-mailový klient. Odpovědi pak sledujte zde na webu.