Ahoj,
tak jsem se rozhodl zkusit přeložit zbytek core iD editoru v Trasifexu. Ale máma mi řekla, abych je nepsal, že je mám všechny špatně. Tak bych je potřeboval zkontrolovat. Teď mi zase říkala že mě nahlásí a oni že mi to zase zablokují. A teď šla za mnou a už zase odešla. Takže nevím zda mám dobré překlady.
Aleš
Ahoj,
tak jsem se rozhodl zkusit přeložit zbytek core iD editoru v Trasifexu. Ale
máma mi řekla, abych je nepsal, že je mám všechny špatně. Tak bych je
potřeboval zkontrolovat. Teď mi zase říkala že mě nahlásí a oni že mi to
zase zablokují. A teď šla za mnou a už zase odešla. Takže nevím zda mám
dobré překlady.
Aleš
Ahoj Aleši,
nejprve se vyjádřím ke tvým e-mailům. Jakožto psaný text, to může s kvalitou překladů souviset.
Koukni na psaní čárek v souvětí, zejména oddělování vedlejších vět vložených.
Zkus psát stručně, jasně, výstižně. Vynechej nepodstatné - musel jsem si tvůj e-mail přečíst několikrát, abych ho pochopil. Chceš zkontrolovat překlady? Tak pošli odkaz na Transifex spolu s tvým uživatelským jménem. Zvýšíš si tak šanci, že to někdo udělá.
Zkus neposílat e-maily hned. Napiš je, ulož si je jako koncept a třeba za hodinu si je přečti, popřemýšlej o obsahu a formě, uprav a až pak pošli. Pokud píšeš v afektu nebo ve stresu, tohle pomůže.
Ahoj Aleši,
nejprve se vyjádřím ke tvým e-mailům. Jakožto psaný text, to může s
kvalitou překladů souviset.
Koukni na psaní čárek v souvětí, zejména oddělování vedlejších vět
vložených.
Zkus psát stručně, jasně, výstižně. Vynechej nepodstatné - musel jsem si
tvůj e-mail přečíst několikrát, abych ho pochopil. Chceš zkontrolovat
překlady? Tak pošli odkaz na Transifex spolu s tvým uživatelským jménem.
Zvýšíš si tak šanci, že to někdo udělá.
Zkus neposílat e-maily hned. Napiš je, ulož si je jako koncept a třeba za
hodinu si je přečti, popřemýšlej o obsahu a formě, uprav a až pak pošli.
Pokud píšeš v afektu nebo ve stresu, tohle pomůže.
--
Vladan
Dne so 6. 11. 2021 15:57 uživatel Aleš <f.ales1 na seznam.cz> napsal:
Ahoj,
tak jsem se rozhodl zkusit přeložit zbytek core iD editoru v Trasifexu.
Ale máma mi řekla, abych je nepsal, že je mám všechny špatně. Tak bych je
potřeboval zkontrolovat. Teď mi zase říkala že mě nahlásí a oni že mi to
zase zablokují. A teď šla za mnou a už zase odešla. Takže nevím zda mám
dobré překlady.
Aleš
_______________________________________________
talk-cz mailing list
talk-cz na openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-czhttps://openstreetmap.cz/talkcz