K anketě: co mám vybrat, když sice čtu v angličtině, ale češtinu mám raději? a) cte weekly OSM v originale (anglictina) b) kolik ma zajem o ceske vydani
K anketě: co mám vybrat, když sice čtu v angličtině, ale češtinu mám raději? a) cte weekly OSM v originale (anglictina) b) kolik ma zajem o ceske vydani
Ahoj všem, dovolím si ještě tu otázku rozšířit o podotázky na samostatné téma: - jaké platformy a média byste doporučili pro rozšíření povědomosti o skutečnosti mexi nejširší OSM veřejnost (ideálně všechny uživatele OSM), že CZ mutace tohoto týdeníku existuje?
- jaké distribuční cesty pro pravidelné avizování jednotlivých vydání byste doporučili (FCB, Twitter, Talk-cz, konkrétní weby)?
Podotknu, že v současné podobě nejde o magazín pro široké masy, ale pro ty, kdo se chtějí dozvědět o aktuálních směrech, novinkách, myšlenkách realizovaných/aplikovaných na OSM v zahraničí, navrhovaných změnách atp. Bulletin je tedy spíše pro "starší a lehce pokročilé" :) než pro nováčky (těm nic nového nepřinese). Zároveň ale platí, že autoři mutací (tedy i CZ) nejsou omezeni pouze na překlad originálního textu, ale mohou (spíše ve formě odkazů než celých textů) vkládat i vlastní (národní) obsah. Je tedy možné např. upozornit širší (jiné) publikum na aktuální témata v Talk-cz, na stávající zajímavý obsah o OSM na CZ/SK webech, případně cíleně vytvářet nějaký pravidelný obsah pro nejširší OSM komunitu a ten v Bulletinu promovat. Zvláště pak poslední věty dávají prostor pro případné další zájemce o spolutvorbu CZ OSM Bulletinu.
Ahoj všem, dovolím si ještě tu otázku rozšířit o podotázky na samostatné téma: - jaké platformy a média byste doporučili pro rozšíření povědomosti o skutečnosti mexi nejširší OSM veřejnost (ideálně všechny uživatele OSM), že CZ mutace tohoto týdeníku existuje?
- jaké distribuční cesty pro pravidelné avizování jednotlivých vydání byste doporučili (FCB, Twitter, Talk-cz, konkrétní weby)?
Podotknu, že v současné podobě nejde o magazín pro široké masy, ale pro ty, kdo se chtějí dozvědět o aktuálních směrech, novinkách, myšlenkách realizovaných/aplikovaných na OSM v zahraničí, navrhovaných změnách atp. Bulletin je tedy spíše pro "starší a lehce pokročilé" :) než pro nováčky (těm nic nového nepřinese). Zároveň ale platí, že autoři mutací (tedy i CZ) nejsou omezeni pouze na překlad originálního textu, ale mohou (spíše ve formě odkazů než celých textů) vkládat i vlastní (národní) obsah. Je tedy možné např. upozornit širší (jiné) publikum na aktuální témata v Talk-cz, na stávající zajímavý obsah o OSM na CZ/SK webech, případně cíleně vytvářet nějaký pravidelný obsah pro nejširší OSM komunitu a ten v Bulletinu promovat. Zvláště pak poslední věty dávají prostor pro případné další zájemce o spolutvorbu CZ OSM Bulletinu.
vop ---------- Původní zpráva ---------- Od: TK <tomas.kasparek na gmail.com> Datum: 20. 2. 2015 8:04:07 Předmět: [Talk-cz] WeeklyOSM CZ Ahoj, uz to tady bylo - existuje tydenni shrnuti deni ve svete OSM: http://www.weeklyosm.eu/ s dalsima lidma jsme zacali delat ceske preklady jednotlivych issues: http://www.weeklyosm.eu/cz/page/2 Je s tim prace, takze by nam pomohlo vedet, kolik lidi a) cte weekly OSM v originale (anglictina) b) kolik ma zajem o ceske vydani prosim hlasujte zde: http://www.poll-maker.com/poll244493x88Ff4679-9 c) jestli by byl nekdo dalsi ochotny pomoci aby jsme se mohli u jednolivych cisel vic stridat a mit je tak rychleji k dispozici (ted mame skluz) Diky moc tom.k _______________________________________________ Talk-cz mailing list Talk-cz na openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz _______________________________________________ Talk-cz mailing list Talk-cz na openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
Otevře váš e-mailový klient. Odpovědi pak sledujte zde na webu.