WeeklyOSM CZ 447

9 zpráv
Zpět na přehled

WeeklyOSM CZ 447

9 zpráv MMTJ 4 účastníků 3 min čtení
  1. Tom Ka tomas.kasparek na gmail.com #meb3458
    Ahoj, je dostupné vydání 447 týdeníku WeeklyOSM: http://www.weeklyosm.eu/cz/archives/11576 * Export SVG jen bitmapa? * Fell3 opět na scéně. * Jak řešit známé objížďky? * Rozmazávání fotek u Mapillary. * Reforma autorského práva v EU. * Projekty pro Google Summer of Code. * Kauza GlobalLogic pokračuje. * Zájem o členství v Nadaci OSM dle zemí. * Detaily k SotM v Heidelbergu. * Mapový styl pro krizové situace. * OSM mapovacím standardem? * Fixní taxi v Bolivii. * Nová verze JOSM. * OSM data pro počítačovou hru. * Podivná navigace Google na Balkáně. * Odstranění rychlostních kamer z Google Maps. Pěkné počtení ...
  2. majka majka.zem+talk na gmail.com #meb54f1
    Díky za práci. Je tam jedna zajímavá část: Oficiální OSM blog nabízí některé detailní informace o pozadí Pravidel pro organizované editace. <https://blog.openstreetmap.org/2019/02/09/organised-editing-guidelines/> Čistě teoreticky se tohle týká i těch Prušánek ;) Majka
  3. Marián Kyral mkyral na email.cz #mc52513
    Díky za práci. Je tam jedna zajímavá část: Oficiální OSM blog nabízí některé detailní informace o pozadí Pravidel pro organizované editace. Čistě teoreticky se tohle týká i těch Prušánek ;) V tom případě by nebylo od věci to přeložit a pak přeposlat: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Organised_Editing_Guidelines Marián
  4. majka majka.zem+talk na gmail.com #mbc982d
    Dám to nějak dohromady o víkendu - momentálně nám tady prší, tak na to třeba bude čas :) Hodím to pak do placu pro revize.
  5. majka majka.zem+talk na gmail.com #m4f321f
    On Fri, 22 Feb 2019 at 11:21, Marián Kyral mkyral na email.cz V tom případě by nebylo od věci to přeložit a pak přeposlat:
    První hrubý nástřel k revizi <https://openstreetmap.cz/git/majka/osm_ruzne/src/master/p%c5%99eklady/Guidelines_cs.md>, prosím o změny. Chce to místy přeformulovat, úmyslně jsem se až otrocky držela toho původního textu. Je tam i původní anglická verze + také tabulka v LibreOffice, kde je první sloupec anglicky a druhý česky, pro lepší kontrolu správnosti překladu. Až bude definitivní text, udělám z toho také PDF včetně obsahu, stejně jako je v angličtině. Majka
  6. Jan Macura macurajan na gmail.com #m3cc300
    První hrubý nástřel k revizi <https://openstreetmap.cz/git/majka/osm_ruzne/src/master/p%c5%99eklady/Guidelines_cs.md>, prosím o změny. Chce to místy přeformulovat, úmyslně jsem se až otrocky držela toho původního textu.
    Super! Tohle mám v TODO od 10. ledna... :-) Technická: proč to nepřekládáš jako stránku na OSM wiki? H.
  7. majka majka.zem+talk na gmail.com #mf528d1
    Protože ten překlad není překlad té wiki stránky, ale toho dokumentu co visí na osm foundation (a zároveň toho, co je ke stažení). Z té anglické wiki stránky to není jasné, že ve francouzštině a španělštině je tam hozený celý ten dokument; vůbec jsem si toho nevšimla. Klidně to na tu wiki můžu hodit tak jak to je, jen je to v každém případě opravit.
  8. Marián Kyral mkyral na email.cz #mcf26a8
    Já se na tu wiki dostal z toho dokumentu. Úplně dole je text: Unofficial translations Unofficial translations are available on the OpenStreetMap wiki (currently espa?ol & français). Marián
  9. majka majka.zem+talk na gmail.com #m791eb6
    Můžete mi na to kouknout? Hodila jsem to do české wiki stránky, ale je to tam nějak podivně... Majka
Napsat odpověď e-mailem… Odpovědět

Otevře váš e-mailový klient. Odpovědi pak sledujte zde na webu.